Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (19 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Weichling

Weichling [Georges-1910]

Weichling , homo mollis. homo mollis et effeminatus (einweichlicheru. weibischer Mensch). – homo delicatus (ein zu weichlicher Mensch, ein Zärtling).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Weichling«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2658.
Sergius

Sergius [Georges-1913]

Sergius , a, um, Name einer röm. gens, aus ... ... Tull. 2. p. 536 sqq. – C. Sergius Orata, ein berüchtigter Weichling, s. Orelli l. l. p. 538 (a). – Adi. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Sergius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2622.
Wollüstling

Wollüstling [Georges-1910]

Wollüstling , homo libidinosus homo rebus venereis deditus od. libidinum ... ... ). – homo impudīcus (unzüchtiger Mensch). – homo delicatus (verzärtelter Mensch, Weichling). – ein großer W. sein, effusum esse in venerem.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Wollüstling«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2736.
tympanotriba

tympanotriba [Georges-1913]

tympanotriba , ae, n. (τυμπανοτρίβης), der Handpaukenschläger, von den Priestern der Cybele; dah. appell., als Schimpfwort für einen Weichling, Plaut. truc. 611.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »tympanotriba«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3274.
γύννις

γύννις [Pape-1880]

γύννις , ιδος, ὁ , Weichling, Ar. Th . 136; vgl. Ath . X, 435 c; Theocr . 22, 69; Ael. V. H . 12, 12; auch γὐνις geschrieben, B. A . 11; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γύννις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 512.
μάλθων

μάλθων [Pape-1880]

μάλθων , ωνος, ὁ, = μαλακίων , Weichling, Socrat . bei Stob. fl . 56, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάλθων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 90.
βάταλος

βάταλος [Pape-1880]

βάταλος , ὁ (βατέω) , ein Weichling, cinaedus , VLL.; Clem. Al .; Spottname des Demosthenes, Aesch . 1, 126. 2, 99 Dem . 18, 180 Plut. Dem . 4, was Einige auf das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάταλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 438.
βάκηλος

βάκηλος [Pape-1880]

βάκηλος , ὁ , ein verschnittener Diener der Kybele, Gallus, ... ... ; Antiphan . bei Ath . IV, 134 b braucht es übh. für Weichling, nach VLL. ὁ μέγας μὲν, ἀνόητος δὲ καὶ γυναικώδης ; cf. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάκηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 427.
ἁβρυντής

ἁβρυντής [Pape-1880]

ἁβρυντής , οῦ, ὁ , Stutzer, Weichling, Adamant. Phys . 2, 20 neben καλλωπισταί .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁβρυντής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 5.
μαλακίων

μαλακίων [Pape-1880]

μαλακίων , ωνος, ὁ , Weichling, verzärtelter Mensch, Ar. Eccl . 1058.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαλακίων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 88.
τρυφητής

τρυφητής [Pape-1880]

τρυφητής , ὁ , der Schwelger, Weichling, Wollüstling, Sp ., wie Ath . I, 7 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρυφητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1157.
ἐν-τρυφάω

ἐν-τρυφάω [Pape-1880]

ἐν-τρυφάω , in Etwas schwelgen, sich als Schwelger oder Weichling zeigen; absolut, Xen. Hell . 4, 1, 30; ἡδοναῖς D. Sic . 19, 71; ἔν τινι , Dio Cass . 65, 20; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-τρυφάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 859.
γυναικίας

γυναικίας [Pape-1880]

γυναικίας , ὁ , Weichling, Luc. Pisc . 31 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυναικίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 510.
κλασ-αυχενεύομαι

κλασ-αυχενεύομαι [Pape-1880]

κλασ-αυχενεύομαι , mit gleichsam geknicktem, gebogenem Halse einhergehen, wie ein Zärtling, Weichling, Archipp. com . bei Plut. Alc . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλασ-αυχενεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1446.
maltha

maltha [Georges-1913]

maltha (malta), ae, f. (μάλθα), ... ... Plin. u. Pallad. – II) übtr., ein weichlicher Mensch, Weichling, Lucil. 732 (malta). Porphyr. Hor. sat. 1, 2, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »maltha«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 783.
Maecenas

Maecenas [Georges-1913]

Maecēnās , ātis, m., ein eigentl. tuskischer Geschlechtsname (s. ... ... . 6, 11. Hor. carm. 1, 1, 1 u.a.: als Weichling usw. von Seneka oft bloßgestellt, s. Sen. de prov. 3, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Maecenas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 754.
Salmacis

Salmacis [Georges-1913]

Salmacis , idis, f. (Σαλμακί ... ... . a, m., der Salmacide, appell. = der Weichling, Salmacida spolia sine sudore et sanguine, Enn. fr. scen. 18 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Salmacis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2462.
Sardanapalus

Sardanapalus [Georges-1913]

Sardanapālus (Sardanapallus), ī, m. (Σαρδα&# ... ... Sardanapallos geschr., Schol. Iuven. 8, 175. – appell. = der Weichling, Mart. 11, 11, 6. – Dav. Sardanapālicus ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Sardanapalus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2491-2492.
μάσθλης

μάσθλης [Pape-1880]

μάσθλης , ητος, ὁ, = μάσϑλη , Soph. frg . 137 bei E. M.; Schol . zu Ar . erkl. τὸν μεμαλαγμένον λῶρον . ... ... Phryn . in B. A. p. 51, 27 ein Feigling od. Weichling.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάσθλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 98.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 19

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Zwei Schwestern

Zwei Schwestern

Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.

114 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon