überall , ubique (an allen Orten, an jedem Orte, wo es geht). – ubivis ... ... nur ist od. geht). – omnibus locis (an allen Orten, die es gibt). – quoque loco ( ...
... bin, domus, in qua natus sum: in allen Zugängen, wo man sich nähern konnte, ... ... aditus, quā adiri poterat. – wo auch, wo nur, quā modo (auf welchem Wege ... ... auf eine bestimmte Ortsbezeichnung verzichtet); ubicumque (wo nur immer, an allen u. jeden Orten, die es geben mag). – irgend ...
... Gegenstände, wie in der Umgangssprache unser wo = wobei, worin, womit, wodurch, bei ... ... Ov. – C) ubi ubi = ubicum que, wo nur immer, wo immer, an allen Orten wo, una haec spes est, ubi ubi est, celari non ...
... welchem O., unde; a od. ex quo loco: an allen Orten, ubique; omnibus locis: von allen Orten, undique; ab omnibus locis: an verschiedenen Orten, passim: an beiden O., utrobique: ...
... dehnen, -strecken, A) eig., an den Gliedern, bes. an Händen u. Füßen, radiis rotarum ... ... – b) übh., incendiis urbem, die Stadt an so vielen Orten anzünden, daß man nicht weiß, wo man löschen soll, Flor ...
... mererer de meis civibus, si etc). – Besondere Verbindungen : an allen Orten und Enden , ubique terrarum od. locorum: von allen Orten und Enden, undique. – das Ende abwarten , exitum ... ... Stufe zu Stufe, exs. bis zum Abschluß); peragere (in allen seinen Teilen durchführen, z. ...
... Stab); accedere ad alqd aggredi alqd (sich an etwas machen, Hand an etwas legen); alqd tractare coepisse (einen ... ... gehen, adire alqm (sich mit einem Gesuch an jmd. wenden, schriftlich, scripto). – in sich gehen , ... ... Brust: Macedonis militis verticem aequare, bis an den Scheitel). – defluere ad alqd (bis auf ...
... kein Eisen, keine Sichel hingekommen, Eur. Hipp . 76; von allen Naturerscheinungen, vom Strömen der Flüsse, Il . 5, 91, vom ... ... 22, 43. 24, 514; γέρας ἔρχεται ἄλλῃ , mein Ehrengeschenk kommt wo anders hin, geht mir verloren, Il ...