... Tage). Man merke noch folgende Redensarten: a) an sich, an und für sich , per se. – suā naturā ... ... ). – ut habet se res (wie sich die Sache an sich verhält, wenn man die Sache an ...
... suspensa ferculo). – gestare (bei oder mit sich tragen, herumtragen). – vehere. vectare (fortbewegen, bes. von ... ... conspectum ferunt. – II) insbes.: 1) an od. bei sich tragen. haben, a) als Kleidung etc.: gerere. gestare ...
... meine Kleider, Ov. – b) als wesentlichen Bestandteil an sich haben, quae ... ... kennen, Sall.: habebat hoc omnino Caesar, hatte das an sich, an der Art, Cic.: u. Sardus habebat ... ... u. bl. habere, a) sich gehaben, sich befinden, sich verhalten, α) v. Pers ...
haben , I) in der Hand halten, an sich tragen: habere. – tenere (halten). – gestare (führen, tragen). – bei sich h., secum habere od. portare od. ... ... ., alci subiunctum od. subiectum esse: jmd. unter sich h., alci praeesse oder praepositum ...
... tragen, mit od. bei sich führen, an sich tragen, a) übh.: saxa, arma, Curt.: pharetram ... ... od. auf einem Trag- od. Fahrwerkzeug tragen, fahren, tragen od. fahren lassen ...
... āre (Frequ. v. gero no. II), I) gewöhnlich an sich tragen od. führen, zu tragen pflegen, anulum, machaeram ... ... , Enn. fr. scen. 302. – II) prägn., tragen = haben od. ...
... Zweifel ziehen, einigen Zweifel hegen, einiges Bedenken tragen, etwas schwanken, Anstand nehmen, beanstanden, de od. in alqa re, od. m. folg. num, an, utrum, utrum... an, Cic. u.a. – m. ... ... . – m. allg. Acc., illud addubito, utrum... an etc., Nep.: quod ego addubito, ...
... alcis rei (Ursache sein von etw.). – habere (als Ursache an sich tragen, mit sich führen, z.B. tantam coniunctionem et concordiam, ut ... ... civitatis potest). – der Zufall führte es herbei (es traf sich), daß etc., accĭdit, ut etc ...
... -zeigen, offen das Zeichen von etwas an sich tragen, utilitatem, offenbar nützlich sein (v. ... ... Cic. II) insbes., an sich tragen = führen, haben, A) ... ... , Prop. B) übtr.: 1) an sich tragen, falsum cognomen, einen falschen B. führen ...
... . = erhaben, aber mit dem Untersch., daß altus das Erhabene an sich, cels. u. excels. das Erhabene in Vergleich mit ... ... hervorragender Mann); homoillustris (als an Ansehen hervorstechender Mann): ein höher Stehender, maior od. potentior ... ... altissima cupere (nach den höchsten Gütern Verlangen tragen). – h. Denkungsart, animus excelsus; magnus animus ...
... . odium). – habere (an sich haben, z. B. Neid, Haß, invidiam: ... ... als uneig. Bedeutungen, u. zwar: 1) mit an: an sich bringen, acquirere (erwerben); parare. comparare ... ... . II, a. – an das Tageslicht (an den Tag, an das Licht) b., s ...
... , tulī, lātum, ferre, bis an das Ziel-, bis zu Ende tragen, -bringen, ein Ziel ... ... über etwas (hingegen deferre, etwas an den Senat bringen, worüber ein Beschluß gefaßt werden soll), Suet ... ... – 4) etwas ganz-, männlich tragen, -ertragen, geduldig über sich ergehen lassen, ausstehen, erdulden, a ...
... . – III) unten tragen, -halten, empor-, aufrecht halten, 1) eig., refl. suff. se, sich aufrecht halten, ut stare, colligere semet ac suffere vix posset, Suet. Cal. 50, 2: an ipse (mundus) se potius vi propriā sufferat, Arnob. 2, 58 ...
... im allg., istuc in bezug auf den Ort, an dem sich die Person befindet, an die wir schreiben etc., illuc in bezug auf den Ort, an dem sich eine dritte Person befindet). – nach ... hin, versus ... ... agitare (z.B. fluctibus agitari). – hin u. her tragen, ferre et referre. ...
... , I) im allg., etw. sich angelegen sein lassen, sich um etw. ... ... . Infin. = es sich angelegen sein lassen, dafür sorgen, sich ein Geschäft daraus machen, ... ... , seine Gl., seine H. pflegen = sich gütlich tun, sich's wohl sein lassen, Hor ...
... ferre od. gerere (zur Schau tragen). – promere. expromere (an den Tag geben). – dicere. ... ... II) v. r. sich äußern , d. i. 1) sich zeigen: apparere. – cerni (gesehen werden). – sich lebendig äu., vigere. Vgl. » ...
... -fecto (ad-fecto), āvi, ātum, āre (afficio), sich an etw. machen, I) erfassen, ergreifen, ... ... affectare viam (iter), einen Weg einschlagen, sich einen Weg bahnen, sich Bahn brechen, um zu einem Ziele zu ... ... etw. sich einlassen, mit etw. sich befassen, eam rem ...
... zu handeln, bald = über sich nehmen, auf sich nehmen, sich unterziehen, annehmen, bald = tun, verrichten ... ... b) um zu leiden, sich zuziehen, leiden, erdulden, sich unterziehen, maculam bello superiore, ... ... als Empfangender aufnehmen, an sich nehmen, auffangen, A) eig.: dominam ruentem, ...
... sich aus einer Gesellschaft sch., clam se subducere de circulo: sich an jmd. sch., s. heranschleichen: sich in etwas sch., s. einschleichen (sich), hineinstehlen (sich): sich durch etw. etc. sch., *clam ire per mit ...
... dah. auch = bei sich od. mit sich führen, mitnehmen, weg-, fortschaffen, u. = herbeitragen, ... ... quinqueremes turres contabulatas portabant, Liv.: naves, quae alimenta portabant et machinas, an Bord hatten, Amm. ...
Buchempfehlung
Das Trauerspiel um den normannischen Herzog in dessen Lager vor Konstantinopel die Pest wütet stellt die Frage nach der Legitimation von Macht und Herrschaft. Kleist zeichnet in dem - bereits 1802 begonnenen, doch bis zu seinem Tode 1811 Fragment gebliebenen - Stück deutliche Parallelen zu Napoleon, dessen Eroberung Akkas 1799 am Ausbruch der Pest scheiterte.
30 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro