Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (44 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Saite

Saite [Georges-1910]

Saite , chorda (die Darmsaite eines Saiteninstruments). – nervus (die Saite aus Tiersehnen, die angespannt u. schlaff sein kann). – die Saiten – das Saitenspiel, auch fides, ium, f . – Saiten aufspannen, aufziehen, chordas od. nervos ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Saite«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1993-1994.
Fiber

Fiber [Georges-1910]

Fiber , fibra. – jede Fiber im Körper wird angespannt, omne corpus intenditur.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Fiber«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 898.
straff

straff [Georges-1910]

straff , astrictus (fest angezogen, fest anliegend, z.B. Kleid). – contentus (angespannt, z.B. Seil). – Adv . astricte. – st. anziehen, astringere.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »straff«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2230.
abspannen

abspannen [Georges-1910]

abspannen , I) was angespannt ist, losmachen: disiungere (z. B. iumenta: u. bovem ab opere). – solvere od. demere alci iugum (das Joch lösen od. abnehmen, equo, bovi). – II) bewirken, daß die Spannkraft ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »abspannen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 46.
contentus [1]

contentus [1] [Georges-1913]

1. contentus , a, um, PAdi. (contendo), angespannt, I) eig., angespannt, straff angezogen (Ggstz. laxus, remissus), funis c. (Ggstz. funis laxus), Hor.: contento poplite, Hor. – II) übtr., ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »contentus [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1602.
τόνος

τόνος [Pape-1880]

τόνος , ὁ , 1) das, womit Etwas gespannt, straff angezogen, oder was selbst angespannt werden kann, Strick, Seil, Tau, Her . 7, 36, wie Aesch. frg . 175; Bettgurt, Ar. Equ . 530; τόνοι τῶν κλινέων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1127.
κόλλοψ

κόλλοψ [Pape-1880]

κόλλοψ , οπος, ὁ , 1) der Wirbel an der Lyra, mit dem die Saiten angespannt werden; Od . 21, 407; Plat. Rep . VII, 531 b; Sp.; übertr., κόλλοπα ὀργῆς ἀνεῖναι , den Wirbel des Zornes nachlassen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόλλοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1473.
ζυγωτά

ζυγωτά [Pape-1880]

ζυγωτά , ἅρματα , Soph. El . 692, angespannt od. zweispännig.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζυγωτά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1141.
ἀ-τονέω

ἀ-τονέω [Pape-1880]

ἀ-τονέω , nicht angespannt, schwach, matt sein, Arist. probl . 26, 42; ὁδοιπορίαις Ep. ad . 752 ( App . 252); vom Pferde, Plut. Cor . 25 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 387.
τετανός

τετανός [Pape-1880]

τετανός , gespannt, gestreckt, ausgespannt, angespannt, dah. glatt, ohne Runzel; καὶ καϑαρὸν πρόςωπον , Galen ., s. Jac. A. P. p . 512; ἔρφος , gespannte Haut, Nic. Al . 343, vgl. 464; πρίων , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1096.
ποδωτός

ποδωτός [Pape-1880]

ποδωτός , mit dem Seile, Taue angespannt, λίνα , Lycophr . 1015.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποδωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 644.
ἔν-τονος

ἔν-τονος [Pape-1880]

... ἔν-τονος , angespannt, gew. heftig, hitzig; σπλάγχνον Eur. Hipp . 117, v ... ... für die vulg . τόνος . – Adv . ἐντόνως , angespannt, eifrig; Thuc . 5, 70; ζητεῖν Plat. Rep ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-τονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 857.
ἐκ-τενής

ἐκ-τενής [Pape-1880]

... 962; , ές , ausgespannt, bes. angespannt, thätig, diensteifrig; φίλοι Aesch. Suppl . 961; Pol ... ... Poll . 3, 118. – Adv . ἐκτενῶς , angespannt, heftig; ἀγαπώμενος Mach . bei Ath . XIII, 579 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 780-781.
εὔ-τονος

εὔ-τονος [Pape-1880]

εὔ-τονος , wohl angespannt, nervig, kräftig, Hippocr .; καὶ ὀρϑοί Plat. Legg . VII, 815 a, wie Strat . 58 (XII,516); Arist . u. Sp ., wie D. Sic . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-τονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1102.
συ-ζυγέω

συ-ζυγέω [Pape-1880]

συ-ζυγέω , zugleich an einem Joche angespannt sein, verbunden sein, ὅπου γὰρ ἰσχὺς συζυγοῠσι καὶ δίκη , Aes ch. frg . 308, von Soldaten, in einer Reihe stehen, Pol . 10, 21, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-ζυγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 972.
ἐν-τατός

ἐν-τατός [Pape-1880]

ἐν-τατός (s. ἐντείνω ), angespannt, bes. ὄργανα ἐντατά , Saiteninstrumente, Ath . IV, 182 e, Music .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-τατός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 853.
ἐν-τενής

ἐν-τενής [Pape-1880]

ἐν-τενής , ές , angespannt, πεφόρητο ἐντενές Ap. Rh . 2, 933, Schol . συντόνως.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-τενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 855.
σύντονος

σύντονος [Pape-1880]

σύντονος , gespannt, angespannt, angestrengt, συντόνῳ χερὶ λύει τὸν αὑτῆς πέπλον , Soph. Trach . 919; συντόνοις δραμήμασιν , Eur. Bacch . 1089; daher kräftig, stark, in hohem Grade vorhanden, von Menschen, καὶ ἀνδρεῖος ὤν , Plat. Conv ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύντονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1036.
ἐπί-τονος

ἐπί-τονος [Pape-1880]

ἐπί-τονος , angespannt, angestrengt, φϑέγμα Philostr . – Subst . ὁ ἐπίτονος , 1) sc . ἱμάς , das Tau, mit welchem die Segelstange oder Raa an den Mast gebunden wird, Od . 12, 423 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-τονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 994.
παρ-ῃορία

παρ-ῃορία [Pape-1880]

παρ-ῃορία , ἡ , 1) die Leinen des Handpferdes, παρῄορος , vermittelst welcher dieses beim Zweigespann, ξυνωρίς , angespannt wird, Il . 8, 87. 16, 152, im plur ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ῃορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 521.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Reigen

Reigen

Die 1897 entstandene Komödie ließ Arthur Schnitzler 1900 in einer auf 200 Exemplare begrenzten Privatauflage drucken, das öffentliche Erscheinen hielt er für vorläufig ausgeschlossen. Und in der Tat verursachte die Uraufführung, die 1920 auf Drängen von Max Reinhardt im Berliner Kleinen Schauspielhaus stattfand, den größten Theaterskandal des 20. Jahrhunderts. Es kam zu öffentlichen Krawallen und zum Prozess gegen die Schauspieler. Schnitzler untersagte weitere Aufführungen und erst nach dem Tode seines Sohnes und Erben Heinrich kam das Stück 1982 wieder auf die Bühne. Der Reigen besteht aus zehn aneinander gereihten Dialogen zwischen einer Frau und einem Mann, die jeweils mit ihrer sexuellen Vereinigung schließen. Für den nächsten Dialog wird ein Partner ausgetauscht indem die verbleibende Figur der neuen die Hand reicht. So entsteht ein Reigen durch die gesamte Gesellschaft, der sich schließt als die letzte Figur mit der ersten in Kontakt tritt.

62 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon