... ebenfalls geltend, wie unser auch, und auch, auch noch ; teils steigernd, wie unser sogar auch od. wie unser auch nur . Statt etiam ... ... teils steigernd, auch sogar, auch nur ). Steht auch für selbst auch ...
sogar , etiam (auch, ebenfalls auch, z.B. quibus ... ... etiam. atque etiam (ja sogar auch, wenn auf das Vorhergesagte noch etwas Stärkeres folgt, ... ... selbst, z.B. ipsa virtus contemnitur). – und sogar, ja sogar, atque adeo. – sogar du ...
etiam-sī , Coni., sogar wenn, gesetzt auch, wenn gleich, auch wenn (mit entsprechendem tamen, at, attamen, certe, at certe, tamen certe, nihilominus tamen), Komik., Cic. u.a.
... καὶ δὴ καί , und nun auch, ἄλλα τε σχεῖν χωρία καὶ δὴ καὶ Λῆμνον Her . ... ... τὴν χώραν Xen. An . 5, 7, 9, wie auch wir sagen: und nun steigen wir auch ans Land, für »und ich nehme auch an, wir steigen«. ...
καὶ εἰ , u. mit der Krasis κεἰ , auch wenn , sogar dann wenn, gesetzt auch daß, wobei es dahingestellt bleibt, ob die Annahme wirklich eintritt, das Angenommene wirklich vorhanden ist od. nicht, während durch εἰ καί das wirkliche ...
... ein Mädchen verführen, Sp.; Xen. Hell . 1, 6, 15 sagt sogar μοιχᾶν τὴν ϑάλατταν , das Meer listig und widerrechtlich in seine Gewalt bringen, vgl. μοιχεύω . Auch = verfälschen, Sp .; – intrans., Ehebruch treiben, ein Ehebrecher sein, auch im med., N. T . oft. ...
... . γῑνώσκω , als var. lect . auch im Hom ., vielleicht sogar überall als Lesart Aristarchs, s. z. ... ... 2, 18. Gew. folgt ὅτι , auch ὡς , Od . 21, 209; εἰ ... ... Plat. Rep . I, 347 d, wie Sp . auch χάριν γιγνώσκειν für εἰδέναι sagen. – 3) meinen, ...
θαλυκρός , warm, erhitzend; ϑαλ. κέντρον ἐρωμανίης Agath . 15 ... ... , 220); Suid . erkl. διάπυρος . Uebertr., hitzig, leidenschaftlich, verwegen, auch frech, Hesych ., der sogar ἀναιδές, πανοῦργον dafür setzt.
λευκ-ώλενος , mit weißen Ellnbogen, weißarmig, gew. Beiwort der Hera, Hom . u. Hes .; auch Helena u. A., sogar Sklavinnen; Thyone, Pind. P . 3, 98; sp. D. ...
... zweiten Gliedes, wo dann die mindere Wahrscheinlichkeit des ersten durch num, auch ne angedeutet wird, num Homerum, num Hesiodum etc.... coëgit ... ... od. annon, oder nicht, wie mit Wiederholung, so auch mit Auslassung des Verbums vom ersten Glied, wo wahre Disjunktion ...
... Suet. Aug. 84. – e) et etiam, und auch, auch sogar, auctoritate et consilio et etiam gratiā, Cic.; ... ... et quidem, freilich, aber auch od. bl. auch (s. Spengel ... ... – dah. oft et = und auch, und so auch, und zugleich, und überdies, ...
... quoque (steigernd = und sogar auch, z.B. et sarmentaquoque in merce sunt). – Ist »und auch« = wie auch, s. wie auch. und dann , ... ... , und so, und also auch, und demnach auch, und folglich auch, et igitur; igiturque; ...
... vielmehr reden, Pompeius dixit vel voluit ]: oder auch, oder gar auch, vel etiam). – ve (das meist ... ... es richtiger zu sagen); atque adeo (ja sogar, ja vielmehr); auch bl. aut (siehe oben). – ...
... – causa non bona est? immo optima, ja, und zwar sogar usw., Cic. – qui hoc? intellexistin? an nondum ne hoc ... ... vielmehr, Cic. – silebitne? immo vero obsecrabit, nein vielmehr sogar usw., Cic. – Ego sum Orestes. ...
... Cic. u.a. – u. atque etiam, und sogar auch, oder sogar auch, id populare atque etiam plausibile factum est, Cic. – ... ... Africanus indigens mei? Minime hercle. Ac ne ego quidem illius, und so auch ich nicht seiner, ...
... noch immer, nondum etiam, vixdum etiam, auch jetzt noch nicht, auch jetzt kaum, Ter. u. Cic ... ... c) (zur Bezeichnung einer Steigerung, einer Vermehrung usw.) auch, auch noch, voce, motu, formā etiam magnificā, Cic.: ...
ὡς , dor. auch ὥ , B. A . ... ... . c. inf . gesetzt erscheint, wie auch wir unser wie (vgl. auch ut ) für daß brauchen. Nicht ... ... ) die Art u. Weise durch den Erfolg näher bestimmend steht ὡς auch im Folgesatze (wie ...
... φασὶν ἐκκεκηρῦχϑαι τὸ μὴ τάφῳ καλύψαι , 27. Auch in Prosa, τέως μὲν οἷοί τε ἦσαν κατέχειν τὸ μὴ δακρύειν , ... ... . ä., wofür sich Beispiele von Hom . an überall finden (vgl. auch oben εἰ μή); λώβη τάδε γ' ... ... aber die Negation auf ein einzelnes Wort, das objectiv verneint wird, so tritt auch hier οὐ ein, ...
... da aus, vgl. b). – Das Ausgehen von Etwas ist auch ein Absondern, Trennen von, aus, ἐκ δεσμῶν λυϑείς Aesch. ... ... , s. unten Xen. Cyr . 5, 4, 10. Häufig so auch von Personen, ἐκ ϑεό φιν πολεμίζειν ... ... Plut. vit. aer. al . 6. Daher steht ἐκ sogar bei passivis für ὑπό ...
Buchempfehlung
Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.
54 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro