Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (253 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἤλιθα

ἤλιθα [Pape-1880]

ἤλιθα , 1) (vgl. ἅλις ) hinlänglich, hinreichend, bei ... ... , 3; VLL. erkl. ἀϑρόως, δαψιλῶς; so auch von der Zeit, auf einmal, Ap. Rh . 3, 342. – 21 (mit ἠλός, ἠλεός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤλιθα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1161.
οὐκ ἄν

οὐκ ἄν [Pape-1880]

... δή , und οὐ μὲν δὴ οὐδέ , aber auch fürwahr nicht einmal; – οὐ μὲν οὖν , auch in einem Worte οὐμενοῦν ... ... Paus . 1, 20, 1; – οὐ μέν πως , doch auf keine Weise, Il . 2, 203; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐκ ἄν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 407.
οἴομαι

οἴομαι [Pape-1880]

... ἐμὸς αὐτίκ' ὀϊσϑεὶς πολλὰ κατηρᾶτο , Il . 9, 453); einmal auffallend impers.: ἀλλά μοι ὧδ' ἀνὰ ϑυμὸν ὀΐεται, ὡς ἔσεταί ... ... ἔχειν , Eur. I. A . 986; Soph . hat nur einmal οἴομαι δὲ δεῖν οὐδέν , O. C ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 308-309.
πρῶτος

πρῶτος [Pape-1880]

... den pron. relat . ἐπεί u. ἐπειδή ist πρῶτον einmal, Od . 3, 320. 4, 13. 10, 328. 13 ... ... . 14, 467; – ὁππότε κε πρῶτον , simul ac , sobald einmal, Od . 11, 106; εὖτ' ἂν πρῶτα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρῶτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 806.
δαιτός

δαιτός [Pape-1880]

... . 4, 48 sagt Zeus in Bezug auf Ilios und Priamos οὐ γάρ μοί ποτε βωμὸς ἐδεύετο δαιτὸς ἐίσης, λοιβῆς ... ... Homer gebraucht sehr viele Wörter katachrestisch, und so kann hier auch δαῖτα einmal katachrestisch vom Fraße der Thiere gebraucht sein. Die Lesart πᾶσι scheint ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαιτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 516.
χρόνος

χρόνος [Pape-1880]

... 11, 161 u. Folgende; ἕνα χρόνον , in einem Augenblick, auf ein Mai, Od . 15, 511; τὸν ἀεὶ χρόνον , ... ... O. C . 1644, u. sonst; χρόνῳ ποτἐ , endlich einmal, Xen., Her . χρόνῳ κοτέ , 9, 62 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1378.
ἀθρόος

ἀθρόος [Pape-1880]

ἀθρόος , α, ον , fam . ἀϑρόος Heraclid. ... ... Hom . z. B. ἁϑρόα πάντα , Alles insgesammt, Alles zusammen, Alles auf einmal, Iliad . 22, 271 Od . 1, 43. 2, 356; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀθρόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 48.
ἐπ-άρχω

ἐπ-άρχω [Pape-1880]

ἐπ-άρχω , 1) der Erste über Etwas, ... ... aus den Hymnen ist bloß an das Vertheilen zu denken. Andere beziehen ἐπί auf das Wiederbeginnen, noch einmal die Becher rechts herumgeben, oder wie Buttmann Lexilog . I, 105 von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-άρχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 905.
ἔρχομαι

ἔρχομαι [Pape-1880]

... So auch in Prosa, ἔρχομαι ἀποϑανούμενος νυνί , ich mache mich auf, bin im Begriff zu sterben, Plat. Theag . 129 a; ... ... Aesch. Pers . 262; λειμῶνος, ἔνϑ' οὐκ ἦλϑέ πω σίδηρος , auf die noch kein Eisen, keine Sichel hingekommen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1038-1040.
ἐπι-τῑμάω

ἐπι-τῑμάω [Pape-1880]

... τὴν ἀρχαίην δίκην , die alte, schon früher bestimmte Strafe noch einmal zuerkennen, bestätigen. Her . 4, 43, öfter bei att. Rednern, τοῖς ἐξάρνοις ἐπετιμήσατε ταλάντου ἑκάστῳ , ihr habt Jedem die Strafe auf ein Talent festgesetzt, Aesch . 1, 113. – Uebh. Vorwürfe ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τῑμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 993.
ἐπ-ωβελία

ἐπ-ωβελία [Pape-1880]

... Kläger an den Beklagten entrichten mußte, wenn er die Klage verlor u. nicht einmal den fünften Theil der Stimmen für sich erhalten hatte, u. die in dem sechsten Theile der Strafe bestand, auf die er in der Klagschrift angetragen hatte, vgl. Böckh Staatsh. I ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ωβελία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1014.
τηλύ-γετος

τηλύ-γετος [Pape-1880]

... in Abwesenheit des Vaters geboren«, wie τηλέγονος , welche Erklärung auf keine der homerischen Stellen paßt. – Buttm. Lexil . II p. ... ... Hom . nur von der Entfernung des Ortes gebraucht wird, führt τῆλυ auf τέλος, τελευτή zurück u. erkl. »der am Ende, zuletzt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηλύ-γετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1107.
στρεύγομαι

στρεύγομαι [Pape-1880]

στρεύγομαι (vgl. στράγγω, στραγγεύω ), eigtl. tropscnweise ausgedrückt oder ... ... βιῶναι, ἢ δηϑὰ στρεύγεσϑαι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι , Il . 15, 512, besser auf einmal umkommen oder am Leben bleiben, als lange, langsam hinschmachten im Kampfe; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρεύγομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 953.
Zurück | Vorwärts
Artikel 241 - 253

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Bozena

Bozena

Die schöne Böhmin Bozena steht als Magd in den Diensten eines wohlhabenden Weinhändlers und kümmert sich um dessen Tochter Rosa. Eine kleine Verfehlung hat tragische Folgen, die Bozena erhobenen Hauptes trägt.

162 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon