... daran sein ; z. B. ich bin gut, wohl, sehr wohl d., bene, praeclare, optime ... ... sein als jmd., eadem esse in causa, quā alqs: ich weiß nicht, wie ich d. bin, incertus haereo: ...
... . bildl., habeo viros, ich habe sie (= ich kenne nun ihre Gesinnung), Phaedr. ... ... Cic. – non habeo, quid scribam, ich weiß nicht, was ich schreiben soll, Cic.: nec quid mandem habeo (ich weiß nicht, was ich auftragen soll), nihil enim praetermissum est; ...
... λέγω τάδ', ἀλλ' ἐκεῖνον ὡς παρόντα νῷν , weil ich weiß, daß er hier ist, El . 881; Eur. ... ... von mir als Einem, spreche so, als ob ich, od. daß ich – . Vgl. noch εὔχετο πρὸς τοὺς ...
... , wo sich von selbst versteht, daß, wenn sie das Ehrengeschenk geben werden, es gut ... ... mit dem Indicativ; σάφα οὐκ οἶδ', εἰ ϑεός ἐστι , ich weiß nicht, ob er ein Gott ist, Il . 5, ... ... ; ϑωυμάζω, εἴ μοι ἀπεστᾶσι , ich wundere mich, wenn (daß) sie abgefallen sind, Her ...
... unpers., me fallit, ich täusche mich, irre mich, ich weiß nicht, num me ... ... .: non multum me fallit (ich kann mir ziemlich gut vorstellen), si consulamini, quid sitis responsuri, ... ... – so auch im Passiv, fallor, ich täusche mich, ich irre mich, ordinis ...
... soweites auf Jenen ankam, war ich wirkl ich gerettet«, εἰ ἦσαν ἄνδρες αγαϑοί, ἐξῆν αὐτοῖς ... ... ursprünglichen eigentlichen conjunctivischen Absichtsconstruction ὡς μάϑῃς , so daß das ἄν dabei περιττόν ward. Eben ... ... ' ἄρ' εἰ φϑαίης ἄν , »ich dürfte mich zurückziehn«, »ich weiß nicht, ob Zeit genug sein ...
... bonā corporis habitudine esse (eine gute Körperbeschaffenheit haben, gesund aussehen): sehr gut au., visum quendam habere insignem et illustrem (ein ... ... haben); optimo esse habitu (von sehr guter Körperhaltung sein): nicht gut au., elegantiā carere ... ... mirā similitudine totum patrem exscribere: ich weiß nicht, wie er aussieht, ignoro, albus aterne sit: ...
... ein Fragesatz, οὐκ ἔχω τί φῶ , ich weiß nicht, was ich sagen soll, ich habe Nichts zu sagen, ... ... ἔχω τί χρήσομαι Eur. Heracl . 440 u. sonst, ich weiß nicht, was ich mit euch machen soll; τὰ ἐπιτήδεια ...
... den Umstand in Anschlag bringen, daß ich zu der Zeit, wo ich diese Buchstaben bearbeitete, gesunder, ... ... bei sich, »hm, das ist ja offenbar verkehrt; das – das muß Alexandria heißen.« ... ... Pape zu tadeln scheine, so will ich doch gleich hinzufügen, daß ich bei dem Durcharbeiten des Buches wieder ...