πρασιά , ἡ , das Gartenbeet; κοσμηταί , Od . ... ... . Hom . τὰς τῶν φυτειῶν τετραγώνους σχέσεις ὡς τὰ πλίνϑια , dah. es Einige von πέρας ableiten, als die Einfassung der Bäume u. Weingärten; nach ...
οὐρεύς , ὁ , wie οὖρος , der Wächter ; ... ... ' οὐρήων διζήμενος ἤ υιν' ἑταίρων , Il . 10, 84, welchen Vers Einige dieser Bedeutung wegen verwerfen, Andere gezwungen für Maulthiere erklären; aber nicht bloß die ...
λάχεια , ἡ, νῆσος, ἀκτή , Od . 9, 116 ... ... oder so zu schreiben, mit Elision des vorhergehenden Vocals, die klein, niedrig erkl.; Einige erkl. es gar für ein nom. pr .
ἀντ-έχω (s. ἔχω u. vgl. ... ... ποταμὸν οὐκ ἀντισχόντα τῇ στρατιῇ τὸ ῥέεϑρον ἀλλ' ἐπιλιπόντα 7, 58, wo Einige erkl.: der mit seinem Strome dem Heere keine Hindernisse in den Weg legte; ...
δί-πλαξ , ακος , doppelt zusammengelegt , ... ... ἱστὸν ὕφαινε – δίπλακα πορφυρέην, ἐν δὲ ϑρόνα ποικίλ' ἔπασσεν , so hielten Einige δίπλαξ für Bezeichnung eines Gewandes mit doppeltem oder doppelfarbigem Einschlag, eines buntgewirkten ...
ὑπο-δέω (s. δέω ), unterbinden, bes. ... ... immer nur ποσσὶ δ' ὑπὸ λιπαροῖσιν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα u. ä., was Einige als Tmesis hierherziehen wollen; ὑποδεῖσϑαι τὰς Λακωνικάς Ar. Eccl . 269, ...
ἀ-άατος ( ἀάαω ), unverletzlich, ... ... . 2, 77. Aber Od . 21, 91 u. 22, 5 erklärten einige Alte ἄεϑλον ἀάατον den schädlichen, andere den unschädlichen Kampf; richtiger vielleicht der ...
ἐγ-χράω , dasselbe, v. l. Her ... ... ἔσαν δὲ πρός τινας καὶ ἄλλους ἐγκεχρημένοι πόλεμοι , 7, 145, auch gegen einige Andere waren heftige Kriege im Gange, was von mehreren Auslegern auf ἐγχειράω ...
λαμπρός ( λάμπω ), 11 leuchtend , glänzend, Hom . ... ... 60, 6; ἀνέμου λαμπρὸν καταπνέοντος Plut. conj. praec . 413, was Einige trans, hell machend, die Luft reinigend od. die Wolken verjagend erkl., unrichtig ...
τέλειος , att. gew. 2 Endgn, ion. τέλεος (s ... ... 50 Jahren); von Thieren, Plat. Legg . VIII, 834 c, wie auch Einige ἱερὰ τέλεια u. αἶγες τέλειαι in der Il . erklären; ...
σέλῑνον , τό , Eppich , ein Pflanzengeschlecht, zu dem Sellerie ... ... Haar σελίνων οὐλοτέρη , Philodem . 10 (V, 121); deshalb leiten es Einige von ἑλίσσω, ἕλιξ ab; Andere führen es auf ἕλος zurück, ...
ποδαπός , aus welchem Lande? dah. übh. von wannen? von ... ... μὴ δάκνειν , so daß es also auf die Beschaffenheit geht, in welcher Bdtg Einige ποταπός schreiben wollten, so Matth . 8, 27. – (Vgl. ...
ἀνόπαια , Od . 1, 320 ἀπέβη γλαυκῶπις Ἀϑήνη, ὄρνις ... ... ἀοράτως , ungesehn. Vgl. Apoll. lex. Hom. p. 36, 30. Einige, sagt Eustath ., erklärten das Wort durch ἀνωφερής , aufwärts, indem sie ...
πλαστός , gebildet, geformt, bes. aus Thon, Wachs, Hes. ... ... »dem man nicht nahen darf, unnahbar ( πελαστοῖς , Elmsl. vermuthet πλατοὶς )«, Einige, »nicht künstlich Gemachtes. d. i. Natürliches, Wirkliches«; πλασταῖσι βακχείαισιν , ...
τρώκτης , ὁ , Nager, Näscher; aber Od . 14, ... ... , Schlucker, Schelme; von den Alten πανοῦργος, κακοῦργος, ἀπατεών, φιλοχρήματος erklärt; Einige nehmen es sogar als Eigennamen; Antiphan . 3 (IX, 409) sagt ...
ἁμορβός , ὁ (nach VLL. ἅμα – ὁρμάω , ... ... – Schol. Nic. Th . 28 erkl. ἀμορβὸν τὸ σκοτεινόν ; wie Einige bei Hom . für ἀμολγῷ ἀμορβῷ lesen wollten.
κάλτιος , = καλίκιος , Rhinth . bei Poll . 7 ... ... griechische Ausdruck für die röm. Fußbedeckung. – Die Form καλτίκιος , die sich einige Male bei Plut . findet, ist verderbt, vgl. Aem. P . ...
... und vom aorist . ἐδεξάμην und einige Formen, welche verschieden beurtheilt werden können: δεδέξομαι , Iliad . 5 ... ... Homer gebrauchen zum Theil die mehrdeutigen Homerischen Formen von δέχομαι und außerdem noch einige ähnliche; z. B. Hom. hymn. Apoll . 538 δέδεχϑε ...
ἀ-γένεια , ἡ (ἀγενής ), niedrige Herkunft, Ggstz γένος , Arist. Pol ... ... .; ψυχῆς καὶ μαλακία Plut. cons. ad Apoll. p. 344. Einige schreiben ἀγέννεια .
Buchempfehlung
»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.
162 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro