entrinnen , s. entfliehen, entgehen no. I.
ēvāsio , ōnis, f. (evado), das Entrinnen, mea, Vulg. Iudith 13, 20.
ὑπο-φεύγω (s. φεύγω ), darunter od. heimlich entfliehen, entrinnen, τινά , Il . 22, 200; Eur. El . 1343; τί , Her . 2, 174, l. d.; Thuc . 3, 97 ...
δυς-διά-φευκτος , dem schwer zu entrinnen ist, K. S .
māno , āvī, ātum, āre (verwandt mit madeo), I) ... ... manat et funditur (und sich erstreckt), Cic. – c) entfließen, entrinnen = entfallen, vergessen werden, omne supervacuum pleno de pectore manat, ...
1. lābor , lāpsus sum, lābī (vgl. griech. ὀ ... ... epist. 53, 8. – v. Zeit u. Leben, dahingleiten, entrinnen, verfließen, assiduo labuntur tempora motu, non secus ac flumen, Ov.: ...
... prägn., entkommen, entgehen, entschlüpfen, entrinnen, sich in Eile retten, e custodia, Quint.: e ... ... durchfliegen (v. einem Stein), Verg. – 3) entkommen, entgehen, entrinnen, entschlüpfen, hostes, Verg.: Caesares, Plin. ep.: flammam, Verg ...
kommen, I) von lebenden Geschöpfen: 1) eig.: venire ... ... ad m. Akk. od. m. bl. Akk. der Städte namen (entrinnen, glücklich entkommen aus, in etc.). – nicht k., auch abesse ( ...
ē-lābor , lāpsus sum, lābī, I) heraus - ... ... Tac. hist. 4, 81. – b) fliehend entschlüpfen, entwischen, entrinnen, entkommen, inde, Liv.: huc, Claud.: nocte urbe, Vell.: alterā ...
dī-lābor , lāpsus sum, lābī (dis u. labor), ... ... die ihren Standort ohne od. gegen Befehl verlassen, unser entschlüpfen, entwischen, entrinnen, entweichen, sich aus dem Staube machen, sich unbemerkt fortmachen ...
ef-fugio , fūgī, fugitūrus, ere (ex u. fugio), ... ... (ludis) vix vivus effugit, Cic. – II) tr.: A) entfliehen, entrinnen, entgehen, entkommen, vermeiden, a) v. Pers.: α) ...
fliehen , I) v. intr. fugere, absol. od. ... ... v. tr. fugere, defugere (dem, was schon gegenwärtig ist, zu entrinnen suchen). – vitare. devitare. evitare (meiden, dem, was kommen will ...
cūstōdia , ae, f. (custos), die Wache, Hut ... ... (freie H.) ducere, Liv.: alqm e custodia educere, Cic.: elabi (entrinnen) custodiae, Tac. u. Flor.: emittere alqm e custodia et levare ...
iūdicium , iī, n. (iūdex, iūdico), I) als publiz ... ... u. so prolatio [Hinausschieben] iudicii, Cic.): effugere iudicium, dem Strafgericht entrinnen, Petron. – 2) meton.: a) der Prozeß, ...
prōripio , ripuī, reptum, ere (pro u. rapio), ... ... Caes.: se domo, Liv.: eo nisu se custodibus, den Händen der Wächter entrinnen, Tac.: se posticā parte Palatii ad constitutum, Suet.: se in publicum, ...
entfliehen , effugere (sowohl eig., fliehend sich ... ... absol. od. ex alqa re oder ab alqo (fliehend entkommen, entrinnen, z.B. e manibus hostium: u. e tanto periculo). – elabi (unvermerkt entweichen, entrinnen, z.B. e manibus curantium [von Tieren]: ex urbe, ...
überstehen , defungi od. perfungi alqā re (mit etwas ... ... exhausti aut mox exhauriendi: und militia exhausta). – evadere ex alqa re (entrinnen, z.B. ex morbo). – o daß es doch überstanden wäre! ...
φεύγω , fut . φευξοῦμαι , seltner φεύξομαι , Hom . u. Folgde; bei Plat . z. B. φευξεῖται, ... ... , er ist von mir angeklagt, Dem . – Auch = einer Anklage zu entrinnen suchen, sich vor Gericht vertheidigen.
ἐκ-παίω (s. παίω) , herausschlagen, ... ... durchschlagen, διὰ τῶν πολεμίων Plut. Brut . 51; – intrans., herauskommen, entrinnen ( em . für ἐξέπεσε) , Anaxil . bei Ath . XIII ...
Buchempfehlung
In einem belebten Café plaudert der Neffe des bekannten Komponisten Rameau mit dem Erzähler über die unauflösliche Widersprüchlichkeit von Individuum und Gesellschaft, von Kunst und Moral. Der Text erschien zuerst 1805 in der deutschen Übersetzung von Goethe, das französische Original galt lange als verschollen, bis es 1891 - 130 Jahre nach seiner Entstehung - durch Zufall in einem Pariser Antiquariat entdeckt wurde.
74 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro