seits , meiner (deiner etc.), pro mea parte (für mein Teil); per me. a me (was mich betrifft, von meiner Seite); meis verbis. meo nomine (in meinem Namen, s. »Name« den wesentlichen Untersch. beider Ausdr ...
... Sannio? Ter. – b) nos für ego, wie wir für ich, wenn einer von ... ... , memet etc.), ich selbst, ich für mein Teil, od. bloß ich (betont) usw., wozu auch ...
... liebe L., vitam inopem tolerat; vix habet unde vivat. – für mein L. gern = sehr gern, gar gern, s. gern. ... ... . – III) der lebendige, fleischige Teil am tierischen Körper, den man für den Sitz des Lebens hält: ...
... machte er sich in seine Tasche, nahm er für sich, Lampr.: rapinarom provincialium sinus, gleichs. Einsäckler = Hehler ... ... Liebe, zärtlichem Umgang, liebevollem Schutz usw., in sinu est meo, ist mein Schoßkind, Cic.: in sinu est, neque ego discingor, ... ... so Sen. Oed. 582 (595); Herc. fur. 679 (683). – / Abl. sino, ...
... mihi haec oratio suscepta non de te est, sed de genere toto, mein Vortrag hat es nicht mit dir zu tun, sondern mit usw., ... ... dem Teile der Rede, Cic.: in extrema oratione nostra, im letzten Teil unserer R., Cic. – prägn., Gegenstand der Rede ...
... Person nimmt od. nehmen muß, est aliqua mea pars virilis, mein Teil, meine Pflicht, Cic.: pro virili parte, auf jedes Mannes ... ... , wie unser männlich, für einen Mann sich schickend, folglich mannhaft, kräftig, mutig, standhaft, ...