erheben , I) in die Höhe heben: tollere ... ... ... Hände e., s. aufheben no. I, ausstrecken: die Augen e., oculos tollere, ... ... rich ten). – se attollere (sich in die Höhe richten, z.B. von einem schweren Falle ...
... die Zügel an sich h., habenas adducere: die Hände in die Höhe h., manus tollere: die Hand über od. vor die Augen h., manum ad oculos ... ... bezug auf den Körper); commode coli (in bezug auf die Kleidung); bene od. honeste ...
... Compar. u. Superl., was in meinen Augen allem andern der Geltung nach vorangeht, wichtiger, am ... ... ) übh.: concordia, die frühere Eintracht, Plaut.: duritia, die frühere, alte Strenge, ... ... de ira 3, 18, 2): nam illa nimis antiqua (die in allzuferner Zeit liegenden Fälle) praetereo, Cic. Cat. 1, ...
... Ursprung oder das Ausgehen von einem Orte bezeichnend, ohne daß die Entfernung dabei in Betracht kommt, ἵπποι – ποταμοῦ ἄπο Σελλήεντος ... ... ὑπό , welches die unmittelbare Ursache bezeichnet, obwohl noch an vielen Stellen die Lesart schwankt u. ὑπό ... ... 4. 6 hat Bekk. ἀπό in ὑπό geändert. – b) die Abhängigkeit u. Anhänglichkeit ausdrückend, bei ...
... , 465; οἱ ὑπὸ χϑονὸς φίλοι , die unter der Erde, die Todten, Aesch. Ch . 820; ... ... γυναῖκες ὑπ' ἀνδράσιν οἶκον ἔχουσιν Od . 7, 68 geht in die Bdtg – 3) der ... ... 181, vgl. 18, 281, unter die Stadt und die Mauern, die Annäherung ausdrückend; ἕπεσϑαι ὑπὸ Ἴλιον ...
... memoria mihi non labat, Gell.: mens in illis (phreneticis) labat, in hoc (cardiaco) constat, Cels. – piger labante languore oculos sopor operit, in die müdverstörten Augen sinkt träge der Schlaf, Catull. – 2) in seiner Standhaftigkeit in bezug auf Plan, Ansicht, Gesinnung, Treue ...
... ) eig.: A) im allg.: fores, die Türflügel vorsetzen, die Tür verschließen, Ov.: auriculas, Hor.: manus oculis ... ... Weg)fahren (um den folgenden durch den Anprall zu Falle zu bringen), opp. curr., Sil. 16, 395 u ...
... einzelner Begriffe wird »und« in der Verbindung »und andere, und die übrigen, und dergleichen etc.« ... ... honores, divitiae, voluptates, cetera: Stirn, Augen, Ohren und die übrigen Teile, frons, oculi, aures et ... ... gegenüber, oder man läßt die richtige vorangehen und läßt darauf die unrichtige ohne Konjunktion folgen, z. ...
... Wahne verfallen, Cic.: labi in errorem emendabilem, Liv.: in luxuriam, in segnitiam, Iustin.: in vitium, Hor.: in somnum, in soporem, Petron. – β) ... ... – b) straucheln = zum Falle geneigt sein, dem Falle nahe sein ( ...
... .B. ein Buch etc.) in die Hände, alqd incĭdit in manus: jmdm. in die Hände (in jmds. Gewalt) s., in ... ... Lichtstrahlen fallen wohin, lumen penetrat alqo: in die Augen, ins Gehör s., s. Auge, Gehör. ...
... att. Dichtern gew. dreisylbig zu sprechen, weshalb auch ἑόρακα in diesem Falle geschrieben wird, Eur. Phoen . 1367; pass . ... ... . An . 1, 5, 12; u. überall in Prosa, auch pass ., ὅταν ὀφϑῶσι διαλεγόμενοι ... ... – Hom . u. die folgdn Dichter haben oft das med . in ganz gleicher Bedeutung mit ...
... ἱερὸν ἀκτὴν μέτρῳ εὐ κομίσασϑαι ἐν ἄγγεσιν , die Feldfrucht nach dem Maaße in Gefäßen wohl aufbewahren, 598; – ... ... besorgen, indem man ihn aufnimmt u. wegträgt, damit er nicht in die Hände der Feinde falle, aufhebenn . wegtragen; ῥῖψ' ἐπιδινήσας ...