Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (122 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γέ

γέ [Pape-1880]

... andern hervorhebt, im Deutschen oft durch wenigstens, ja, eben wiederzugeben, oft gar nicht zu übersetzen, sondern durch stärker betonte Aussprache des Wortes zu ... ... nachdrücklich bejahend; ούδέν γε , gar nichts. – Die nähere Bestimmung, oft durch nämlich, ja zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 476-477.
saepicule

saepicule [Georges-1913]

saepiculē , Adv. (Demin. v. saepe), gar oft, Plaut. Casin. 703 (alle Hdschrn. des Plautus; dagegen Prisc. 3, 29 saepiuscule). Apul. met. 1, 12; 6, 28 u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »saepicule«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2448.
saepiuscule

saepiuscule [Georges-1913]

saepiusculē , Adv. (Demin. v. saepe, saepius), gar oft, Prisc. 3, 29 (ohne sicheren Beleg, denn Plaut. Casin. 703 lesen alle Hdschrn. des Plautus saepicule).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »saepiuscule«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2449.
saepenumero

saepenumero [Georges-1913]

saepenumerō , Adv., oftmals, gar oft, zu wiederholten Malen, Cic. u.a.: Compar. saepiusnumero, Gell. 3, 16, 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »saepenumero«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2448.
εἴσω

εἴσω [Pape-1880]

... – 1) hinein , bei Verbis der Bewegung, bei Hom . oft mit accus ., dem acc . gew. nachgesetzt, δῠναι δόμον ... ... , 290, vgl. Lehrs Aristarch. ed . 2 p. 137; so oft bei Folgdn, ἔσω πυλῶν ῥέειν Aesch. Spt . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 747.
λίᾱν

λίᾱν [Pape-1880]

λίᾱν , ion. u. ep. λίην (λι -), sehr, gar sehr , zu sehr, Hom . oft, wie das spätere ἄγαν; λίην μέγα, λίην τόσον , Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λίᾱν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 41-42.
χύδην

χύδην [Pape-1880]

χύδην , adv ., wie ausgegossen, gußweise. Dah. – 1) in Menge, reichlich, haufenweise, gänzlich , ganz u. gar; oft in der Anth . : βότρυες χύδην ὄμφακες Leon. Tar . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χύδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
οὔ-πως

οὔ-πως [Pape-1880]

οὔ-πως , auf keine Weise, ganz u. gar nicht, oft bei Hom .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-πως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 416.
λάβρος

λάβρος [Pape-1880]

λάβρος , ον (ΛΑΩ , vgl. λα -, nicht zusammengesetzt, wie es die Alten oft erkl. λα-βόρος , Eust . leitet es gar von βαρύς ), heftig, ungestüm , von den Elementen u. Naturkräften, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάβρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 2.
τελέως

τελέως [Pape-1880]

... τέλεος , vollendet, völlig, ganz und gar, Her . 1, 120; entscheidend, vollendend, Aesch. Eum . ... ... 310. 913; τελέως πεπαιδευμένοι , Plat. Prot . 342 e u. oft; ττλέως ἀγαϑὸς ἀνήρ , Xen. Cyr . 3, 3, 38 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελέως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1088.
enim

enim [Georges-1913]

... appellat atomos) concursione fortuita loqui, Cic. – Oft ist der Satz, dessen Begründung durch enim gegeben wird, in Gedanken ... ... auch quid enim censes? was denkst du denn? Plaut.: u. oft quid enim? denn wie? denn sprich (was könnte ... ... credo, me inprudentem obrepseris, ja ich glaube gar, du willst mich übertölpeln, Plaut. trin. 60 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »enim«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2420.
nicht

nicht [Georges-1910]

... tibi pedes mater amplexaretur? non es commotus? gar nicht, ganz und gar nicht, durchaus nicht , neutiquam. haudquaquam. ... ... nicht niederlegte). – nicht so gar (vor einem Adjektiv od. Adverb), haud oder non ita (eben nicht sehr, nicht sonderlich, z.B. nicht so gar weit, haud od ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »nicht«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1788-1790.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... , eine oftmalige, wiederholte Handlung ausdrückend, so oft als , ὡς δὲ εἰς τὴν Μιλησίην ἀπίκοιτο, οἰκήματα οὔτε κατέβαλλεν, οὔτε ἐνεπίμπρη , so oft er in das Milesische Gebiet kam, zerstörte er weder ... ... , da doch, kann aber bes. nach imperat . oft besser im Deutschen, einen demonstrativen Satz anfangend ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ὥς

ὥς [Pape-1880]

... πατὴρ ἃς ἤπιος ἦεν, ϑεὸς ἃς τίετο δήμῳ , u. ä. oft Hom.; δοῦλον ὥς Aesch. Pers . selten in der ion. ... ... sondern das relative mit Anastrophe. Nämlich im Grunde ist das relative ὡς gar nicht Atonon, sondern Oxytonon, aber proklitisch, d. h. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1415-1416.
conspectus [2]

conspectus [2] [Georges-1913]

... Cic.: vitare alcis conspectum, Quint. – oft in conspectu alcis u. bl. in conspectu, angesichts jmds., ... ... celeriter e conspectu terrae ablati sunt (v. Seefahrern), Liv.: bes. oft in conspectu alcis loci od. rei, angesichts eines ... ... ), Cic.: ne in conspectu quidem relinqui, gar nicht in Betracht kommen, Cic.: explicatis ordinibus temporum ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »conspectus [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1543-1544.
περί

περί [Pape-1880]

... Μοῠσ' ἐφίλησε , 8, 63, u. oft; – πέρι κῆρι , gar sehr von Herzen, recht herzlich, z ... ... σῆμα, τέρματα , 24, 16. 22, 162 u. oft; ἑστάμεναι περὶ τοῖχον , an der Wand rings herum stehen, 18 ... ... herumdrehend, 21, 11, u. in ähnlichen Beziehungen oft; auch περί τ' ἀμφί τε τάφρον , verstärkt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
μάλα

μάλα [Pape-1880]

... . A. Der Vergleichungssatz mit ἤ fehlt oft, wo er sich aus dem Zusammenhange leicht ergänzen läßt, s. Krüger ... ... öfter auch πολλῷ μᾶλλον , 80 e; ἔτι μᾶλλον , noch mehr, oft bei Hom ., wie Plat. Euthyd . 283 ... ... . 327 b u. öfter, was bei Her . oft absolut gebraucht ist für »ziemlich«, »sehr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 86-88.
ἄχρι

ἄχρι [Pape-1880]

... , bis ans Ende, Dem . 18, 179; Sp . oft; ἄχρι τέλους Plut. Dem . 13; ἄχρι παντός , ... ... , 4; ἄχρι πρὸς τὴν πόλιν Luc. Hermot . 24 u. oft. Mit adv ., ἄχρι πόῤῥω Luc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄχρι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 419-420.
πάνυ

πάνυ [Pape-1880]

πάνυ , sehr, gar sehr , zur Verstärkung zu Verbis ... ... οὐδὲν πάνυ , ganz und gar Nichts, Ar. Nub . 733. 901; δοκεῖ δέ μοι καὶ ... ... öfter, u. Folgde. – Zu οὐ πάνυ tritt auch noch oft τι hinzu, Plat. Lys ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάνυ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 465.
οὔ-τι [2]

οὔ-τι [2] [Pape-1880]

... ; Hom . u. Hes . oft; gew. substantivisch, allein, u. c. gen ., οὔτις, ... ... . 406, öfter, u. Folgde; das neutr . οὔτι oft adverbialisch, gar nicht, durchaus nicht, keinesweges, οὔτι κάκιστος , Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔ-τι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 421.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der einsame Weg. Schauspiel in fünf Akten

Der einsame Weg. Schauspiel in fünf Akten

Anders als in seinen früheren, naturalistischen Stücken, widmet sich Schnitzler in seinem einsamen Weg dem sozialpsychologischen Problem menschlicher Kommunikation. Die Schicksale der Familie des Kunstprofessors Wegrat, des alten Malers Julian Fichtner und des sterbenskranken Dichters Stephan von Sala sind in Wien um 1900 tragisch miteinander verwoben und enden schließlich alle in der Einsamkeit.

70 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon