... . 1686; πρὸς δίκης , dem Rechte gemäß, = δικαίως , Soph. O. R . 1014 El . ... ... πολλὰ κρίνεται , Dem . 1, 1. – Woran sich die Bedeutung gemäß, nach reiht, τόλμησόν ποτε πρὸς τὰς παρούσας πημονὰς ὀρϑῶς φρονεῖν , ...
... an 1 b schließt sich die Bdtg gemäß, zufolge, nach , wie Plat . sagt ὥςπερ κατ' ἴχνη ... ... ; κατὰ τὸ χρηστήριον Her . 7, 178; dann: den Gesetzen gemäß, κατὰ νόμους Aesch. Suppl . 238. 385; κατὰ νόμους ...
... . Lpt . §. 90; u. so μετὰ καιροῦ , den Zeitumständen gemäß, μεϑ' ὁτουοῠν τρόπου , auf irgend eine Weise, Thuc ., ... ... , 18, 552 (vgl. unter 3), entwickelt sich die Bdtg nach, gemäß , αἶψα μεταστρέψειε νόον μετὰ σὸν καὶ ἐμὸν κῆρ , ...
1. natürlich , naturalis (im allg.). – ab ipsa ... ... (es ist notwendig); par est (es ist passend, ganz der Ordnung gemäß): natürlicherweise od. bl. natürlich, necessario (notwendigerweise); manifesto (offenkundig); ...
gemeinnützig , civilis (übh. was aus der Liebe zu den ... ... utilis civis. – Adv. e re publica (dem Vorteil des Gemeinwesens gemäß). – g. wirken, omnium commodis od. utilitati communi prospicere: ...
fideicommitto , mīsī, missum, ere = fidei (alcis) committo, ... ... d.i. eine derartige testamentarische Verfügung über einen Gegenstand, daß ihn der Erbe, gemäß dem Vertrauen, das der Erblasser zu ihm hat, einem andern, den man ...
Übereinkommen , das, Übereinkunft , die, conventum. – constitutum ... ... die Üb. getroffen, daß etc., pacto convenit, ut etc.: der Üb. gemäß, ut erat constitutum; ex convento; ex pacto; verb. ex pacto ...
ein, eine, ein u. einer, eine, eines (eins) ... ... von den Gefangenen wurde, je nachdem einer Freier oder Sklave war, jeder seinem Stande gemäß hingerichtet, de captivis, ut quisque liber aut servus esset, suae fortunae a ...
λόγος , ὁ , das Sprechen u. der Inhalt des ... ... κατὰ λόγον ζῆν , Arist. eth . 9, 8; auch = der Erwartung gemäß, wahrscheinlich, κατὰ λόγον προχωροῠντα σφίσι , Pol . 1, 20, 3 ...
λείπω (vgl. auch λιμπάνω ), fut . λείψω , ... ... Od . 14, 134. 213, wo man aber dem sonstigen Gebrauche Homer's gemäß besser ὀστέα, με , ergänzt; τὸ κακοτυχὲς οὐ λέλοιπεν ἐκ τέκνων ...
δηρόν , lange Zeit hindurch, lange; dorisch δᾱρόν , ... ... Grundz. d. Griech. Etymol . 1, 201). bedeutete ursprünglich (seiner Accusativ-Form gemäß) »den Tag hindurch« und ist abgeo schlissen aus ΔΙFΗΡΌΝ, ΔFΗΡΌΝ . ...
νόμος , ὁ , eigtl. das Zugetheilte, was Einer in Gebrauch ... ... cuique tribuendo, Cic. Legg . 1, 19. Κατὰ νόμους , den Gesetzen gemäß, Aesch. Suppl . 385; u. so in Prosa überall, οἱ ...
ἐτεός , ά, όν , wahr, wirklich ; nur im ... ... Rh . 1, 763; vgl. Spitzner a. a. O.; – der Wahrheit gemäß, wahrhaft, μαντεύεσϑαι , Il . 2, 300; καὶ ἀτρεκέως ...
ἐλαύνω , treiben ; fut . ἐλάσω , Her . ... ... 17, 279 μή τίς σ' ἔκτοσϑε νοήσας ἢ βάλῃ ἢ ἐλάσῃ . Dem gemäß schrieb Aristarch Odyss . 5, 132. 7, 250 ἔλσας , nicht ...
κόσμος , ὁ (nach den Alten von κομέω , vgl. ... ... Hom . oft κατὰ κόσμον der Ordnung, dem Anstand u. den guten Sitten gemäß, mit Anstand, nach Gebühr; εἰπὼν οὐ κατὰ κόσμον Od . 8 ...
ἀνάσσω ( ἄναξ ), der Gebieter sein, walten, herrschen; oft ... ... . hat auch das med ., in der Bedeutung des activ ., seinem Sprachgebrauche gemäß, Od . 3, 245 τρὶς ἀνάξασϑαι γένεα ἀνδρῶν , drei Menschenalter lang ...
κηδεύω , besorgen, pflegen; ὑπομένεις με τὸν τυφλὸν κηδεύων Soph ... ... τὸ κηδεῦσαι καϑ' ἑαυτὸν ἀριστεύει μακρῷ Aesch. Prom . 892, sich seinem Stande gemäß verheirathen; αὐτὸς τοῦτο κήδευσον λέχος Soph. Tr . 1217, wie ...
ἀ-ληθής , ές ( λήϑω ), ... ... ϑεὸς ἀλ . Eur. Ion . 1524. – Von Sachen: der Wahrheit gemäß, wirklich so beschaffen, zuverlässig und ächt, λόγος Her . 5, ...
ἔν-δοξος , 1) in Ruf u. ... ... aufs ehrenvollste, Dem . 18, 65. – 2) der gewöhnlichen Meinung, Ansicht gemäß, Ggstz παράδοξος , Arist. rhet. Alex . 12, vgl. rhet ...
ἐτήτυμος , ον (ἐτός, ἐτεός ), wahr, ... ... in Prosa erst Themist . – Adv . ἐτητύμως , wahr, der Wahrheit gemäß, wirklich, Tragg ., bes. Aesch . oft; ἤγγειλαν ὡς ἐτ ...
Buchempfehlung
Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.
54 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro