Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (19 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
mit

mit [Georges-1910]

... Handeln: cum; unā cum. – Häufig steht auch der bloße Ablat. mit einem adjektivischen Zusatz, wenn die mithandelnde ... ... unter, nicht ohne, cum; non sine, z.B. mit Vergnügen (hören etc.), cum voluptate: mit großer Gefahr, cum od. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »mit«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1686-1688.
Geschrei

Geschrei [Georges-1910]

... ). – clamor (das Geschrei selbst; häufig im Plur., wenn von einem starken G. mehrerer die Rede ist). ... ... conviciumque; clamor atque convicium. – voces (die lauten Stimmen, die sich hören lassen, von dem mit Rufen verbundenen G. einer unruhigen Menge; auch ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Geschrei«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1090.
μῦθος

μῦθος [Pape-1880]

... ὁ , Wort, Rede ; sehr häufig bei Hom .; ποῖον τὸν μῦϑον ἔειπες , was sprachst du da ... ... u. sonst; μῦϑον ἀκούειν , ein Wort, eine Rede, das Gesagte hören; ἔπος καὶ μῦϑος verbunden, Od . 11, 561; ἑκάστου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῦθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 215.
σχολή

σχολή [Pape-1880]

... Pind. N . 10, 46; sehr häufig bei den Att.; absol., Aesch. Prom . 820 Ag . ... ... ., εἴ σοι σχολὴ προϊόντι ἀκούειν , wenn du grade Zeit hast zu hören, Plat. Phaedr . 227 b; πρός τι , ib . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1058.
num

num [Georges-1913]

... numne vis audire? willst du nun noch hören? Cic.: dah. von jmd., der sich entfernt, numquid vis ... ... soll doch nicht wen herausrufen? Ter. – e) in der Schlußfolgerung, häufig mit itaque u. igitur verb., nun, num ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »num«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1213-1214.
canto

canto [Georges-1913]

... – B) musikalisch ertönen, sich hören lassen, 1) von Menschen, spielen, blasen, ... ... orbem, Ov. – Dah. auch a) übh. preisen, häufig u. mit Vorliebe im Munde führen, nam ut ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »canto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 967-968.
ει

ει [Pape-1880]

... Plat. Apol . 18 a; Gorg . 459 c u. sonst; häufig εἰ – εἴτε , w. m. s. – In directer ... ... zu erklären gewohnt ist; nach ϑαυμάζω von Her . an sehr häufig; ϑωυμάζω, εἴ μοι ἀπεστᾶσι , ich wundere mich, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ει«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 721-722.
oratio

oratio [Georges-1913]

... oratio est, das ließe sich recht gut hören, das klingt ganz gut, Ter. u. Cic.: in qua ... ... sprechen, Cic.: apud quem (Platonem) saepe haec oratio usurpata est (häufig die Behauptung ausgesprochen wird), ut nihil praeter virtutem diceretur bonum, Cic.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »oratio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1384-1386.
πρός

πρός [Pape-1880]

... ἐστι προςφιλές , vgl. O. C . 250, u. wird häufig von der Präposition durch σέ und andere Wörter getrennt, πρὸς νύν ... ... , Aesch. Suppl . 706; πρὸς ἔπος κλύειν , auf das Wort hören, Ch . 408; φιλεῖ γὰρ πρὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
παρά

παρά [Pape-1880]

... selbst, auf eigenen Antrieb. – b) hören, lernen, erfahren von Einem; ἀκούειν παρ' ἀγγέλων , Soph. ... ... 6; παρὰ πολὺ ἀμείνων , Luc. Prom . 11. – d) häufig vrbdt sich mit dem Begriff der Vergleichung der des Wechsels, πληγὴν παρὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
μετά

μετά [Pape-1880]

... ὁ μετὰ τέχνης γράψας , kunstvoll, Polit . 295 e. – Häufig stellt es nur Dinge neben einander, ohne sie streng zu sondern, so ... ... , nach oder auf Kunde vom Vater ausgehen, um Etwas vom Vater zu hören, 2, 308. 4, 701. 17, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
ἡδύς

ἡδύς [Pape-1880]

... A . 1218, öfter; ταῦτα γὰρ τούτοις ἀκούειν ἡδέα , angenehm zu hören, Ar. Vesp . 503; ἀκούειν τὰ ἥδιστα Thuc . ... ... ἡδίους ἔσεσϑε ἀκούσαντες Dem . 23, 64. – Bei Plat . häufig mit leichter Ironie, auch tadelnd, gutmüthig, gutherzig, einfältig, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡδύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1154.
εὕδω

εὕδω [Pape-1880]

... in Prosa ist καϑεύδω gewöhnlicher. – Häufig übertr., ruhen, ὄφρ' εὕδῃσι μένος Βορέαο , bis die Wuth des ... ... . 308; οὔποϑ' εὕδει λυπρά σο υ κηρύγματα , nimmer ruhen sie, hören sie auf, Eur. Hec . 662; Τισίαν ἐάσομεν εὕδειν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὕδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1063.
ἀκούω

ἀκούω [Pape-1880]

... τευ ἀκοῠσαι Od . 17, 115. – 2) Auf Jemand hören, ihm Gehör geben, meist τινός ; dat. Il . 16, ... ... Soph. El . 220; von den Göttern: auf das Flehen der Menschen hören, sie anhören, Il . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 78-79.
φθάνω

φθάνω [Pape-1880]

... partic . ausgedrückt, wo wir im Deutschen häufig das partic . durch ein verb. finit . u. φϑάνω ... ... . 100 c ; οὐκ ἂν φϑάνοις ἀκούων , das sollst du gleich hören, Euthyd . 272 d . – [Im praes . ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1269-1270.
παχύς

παχύς [Pape-1880]

... – Uebtr., weil übermäßige Dicke des Leibes häufig dem Verstande schadet, stumpfsinnig, dumm , γνώσῃ δὲ σαυτὸν ὡς ἀμαϑὴς ... ... für die Künste; παχύτερον ἔχει τῆς ἀκοῆς , d. i. etwas schwer hören, Heliod . 5, 18; παχὺς τὴν μνήμ ην , stumpf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παχύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 540.
κοινός

κοινός [Pape-1880]

... 5, 102, öfter, τινί . Sehr häufig bei Tragg.; ὦ κοινὸν ὠφέλημα ϑνητοῖσιν φανείς Aesch. Prom ... ... γράψαντι καὶ τῷ φεύγοντι , den Kläger u. den Verklagten auf gleiche Weise hören (also unparteiisch, vgl. Thuc . 3, 53. 68), so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1468-1469.
μανθάνω

μανθάνω [Pape-1880]

... σέβειν , Ai . 652; erfahren, hören, c. partic ., μὴ καὶ μάϑῃ μ' ἥκοντα , phil ... ... Xen. Mem . 1, 2, 17 u. bes. Sp . – Häufig fängt bei den Attikern τί μαϑών ; einen Fragesatz an, eigtl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 92.
αἰσθάνομαι

αἰσθάνομαι [Pape-1880]

... , bemerken, τινός , z. B. hören, κραυγῆς Xen. Hell . 4, 4, 4; φωνῆς ... ... ; ψυχὴ ϑεῶν ᾔσϑηται ὅτι εἰσί Mem . 1, 4, 13; häufig c. gen . u. partic ., τινὸς ὑποστενούσης Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰσθάνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 61.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 19

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Die Narrenburg

Die Narrenburg

Der junge Naturforscher Heinrich stößt beim Sammeln von Steinen und Pflanzen auf eine verlassene Burg, die in der Gegend als Narrenburg bekannt ist, weil das zuletzt dort ansässige Geschlecht derer von Scharnast sich im Zank getrennt und die Burg aufgegeben hat. Heinrich verliebt sich in Anna, die Tochter seines Wirtes und findet Gefallen an der Gegend.

82 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon