... . mihi est cum alqo, ich habe mit einem nichts zu schaffen, Ter. u. ... ... so viel od. so gut wie nichts sein, nichts bedeuten, nichts vermögen, Cic., nichts zu bedeuten haben (v. Unerheblichem), ...
... und πέπειρος, πέπειρα, πέπειρον vollkommene Analoga zu δῖος, δῖα, δῖον zu sein. Vgl. über δῖα ... ... «. Auch dem Ausdrucke ἠὼς δῖα liegt wohl unzweifelhaft eine rein physische Vorstellung zu Grunde: die am klaren ... ... also dem Meere und Heroen das Epitheton δῐος geben zu lassen, gehört zu den besonderen Leistungen dieses »so viel mit göttern kramenden ...
... ist da. als (hinreicht zu etc.), tantum est alcis rei od. tantum reperi alcis rei, ... ... ). – nicht mehr sein (= gestorben sein), esse desisse (aufgehört haben zu sein). – mehr geben ... ... (s. ja no. III). – das hat etwas mehr zu bedeuten, hoc est maius aliquid. – noch mehr. plus etiam ...
... An . 5, 3, 8, wie schon Il . 22, 145 zu erklären ist, οἱ δὲ παρὰ σκοπιὴν ἐσσεύοντο , wie Od . ... ... 33. – 2) von der Zeit , ausgegangen von solchen ursprünglich örtlich zu fassenden Vrbdgn, wie ἀείσω παρά τε Βρόμιον παρά ...
... τέλος πλὴν ἐπὶ κήρυκι καὶ γραμματεῖ , 3, 22, 8, Nichts soll gültig sein. – Adverbial findet sich am häufigsten τέλος ... ... . Ant . 143 ἔλιπον Ζηνὶ τροπαίῳ πάγχαλκα τέλη scheint die Waffenbeute zu bedeuten, welche als Weihgeschenk im Tempel aufgehängt wird.
... Alc . 281; ἐμοὶ οὐδὲν πρᾶγμα , ich habe damit Nichts zu schaffen, kümmere mich nicht darum, Med ... ... , 4, 8 ὅτι οὐδὲν εἴη πρᾶγμα , es habe Nichts zu bedeuten. Auch διομνύμενος μηδὲν εἶναι σοὶ καὶ Φιλίππῳ πρᾶγμα ...