Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
halsstarrig

halsstarrig [Georges-1910]

halsstarrig , pertinax. – contumax (trotzig). – praefractus (nicht nachgiebig, unbeugsam). – Adv. pertinaciter; contumaciter; praefracte. – Halsstarrigkeit , pertinacia. – contumacia. animus contumax (Trotz).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »halsstarrig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1201.
cervicosus

cervicosus [Georges-1913]

cervīcōsus , a, um (cervix), halsstarrig, Eccl.; vgl. Gloss. ›cervicosus, αυχένιος‹.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cervicosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1098.
cervicatus

cervicatus [Georges-1913]

cervīcātus , a, um (cervix), halsstarrig, Eccl.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cervicatus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1098.
refractarius

refractarius [Georges-1913]

refrāctārius , a, um (refragor), widerhaarig, halsstarrig, ungeschmeidig, Sen. ep. 73, 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »refractarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2271.
τραχηλιάω

τραχηλιάω [Pape-1880]

τραχηλιάω , seinen Nacken stolz in die Höhe werfen, ihn stolz gebogen tragen, bes. vom Pferde; übertr., stolz einhergehen, auch halsstarrig sein, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραχηλιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1135.
θρασ-αύχην

θρασ-αύχην [Pape-1880]

θρασ-αύχην , ενος , halsstarrig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρασ-αύχην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1216.
μονο-τονέω

μονο-τονέω [Pape-1880]

μονο-τονέω , halsstarrig sein, Eust . 1393, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-τονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
δυς-ά-πιστος

δυς-ά-πιστος [Pape-1880]

δυς-ά-πιστος , sehr ungehorsam, halsstarrig, Strat . 21 (XII, 179).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-ά-πιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 676.
λιθο-τράχηλος

λιθο-τράχηλος [Pape-1880]

λιθο-τράχηλος , mit steinernem Halse, übertr. halsstarrig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιθο-τράχηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 46.
σκληρο-τράχηλος

σκληρο-τράχηλος [Pape-1880]

σκληρο-τράχηλος , hartnäckig, halsstarrig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκληρο-τράχηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 901.
κατ-αυθ-ᾱδίζομαι

κατ-αυθ-ᾱδίζομαι [Pape-1880]

κατ-αυθ-ᾱδίζομαι , eigensinnig, halsstarrig sein, handeln gegen Einen, Sp . Nach Suid . auch im act . καταυϑαδίζω τινός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αυθ-ᾱδίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1387.
γλοιός

γλοιός [Pape-1880]

γλοιός , ὁ (Accent nach Arcad. p. 37, γλοῖος ist falsche Unterscheidung von 2), 1) das dicke, schmutzige Oel, welches auf dem Ringplatz ... ... 2) bei Ar. l. l . als Schimpfwort, schlüpfrig od. tückisch, halsstarrig.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλοιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 495.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12