handgemein werden , manum od. manus conserere. comminus pugnam conserere. comminus signa conferre. comminus pugnare (gladiis). comminus gladiis uti (alle diese = in der Nähe miteinander kämpfen mit dem Schwerte, nachdem vorher aus der Ferne der Kampf mit Wurfgeschossen begonnen hat). ...
... (aus com u. manus), handgemein, Mann gegen Mann (mit Verben der Ruhe u. der Bewegung ... ... ., im Kampfe: a) als milit. t. t. = handgemein, im od. zum Handgemenge, in der Nähe, mit ...
Handgemenge , pugna in arto (als Kampf in engem Raume, Fuß an Fuß). – pugna propior (als Nahkampf). – im od. zum H., comminus ... ... stare, cadere: u. conferre signa): es kommt zum H., s. handgemein werden.
στάδιος , 1) stehend; σταδίη ὑσμίνη , die stehende, offene Feldschlacht, ein geordnetes Gefecht, in welchem die Kämpfenden handgemein werden, im Ggstz zu den Streifereien od. Scharmützeln, Il . 13, 314. 713; auch ἐν σταδίῃ , ohne ὑσμίνῃ , 7 ...
συμ-πίπτω (s. πίπτω ), zusammenfallen, -stoßen, -treffen; bes. im Kampfe, handgemein werden, σύν ῥ' ἔπεσον , Il . 7, 256. 21, 387; u. von zusammenstoßenden Winden, σὺν δ' Εὖρός τε ...
... Sall.: usu manuque, Caes.: committere manum Teucris, handgemein werden (im Kampf), Verg. (vgl. ... ... pan., od. ad manum accedere, Nep., zum Handgemenge kommen, handgemein werden: so auch in manus venire, Liv.: pugna iam ad manus venerat, man war handgemein geworden, Liv.: res venit ad manum, Cic.: proelium in manibus ...
pūgna , ae, f. (pugno), der Kampf ... ... (s. Drak. Liv. 10, 5, 4): pugnam manu capessere, selbst handgemein werden, Tac.: pugnam edere, Liv.: pugnam ciere, Liv.: pugnam committere, ...
erste , der, die, das, primus. princeps (wenn von ... ... war der erste, der in das Treffen ging, der letzte, der, wenn man handgemein geworden, das Treffen verließ, primus od. princeps in proel ium ibat ...
ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... ὁμιλήσωσι φάλαγγες ἀνδρῶν , aor . in der Bedeut. des Anfangens, »sobald sie handgemein geworden sein werden«; Od . 17, 320 εὖτ' ἂν μηκέτ' ἐπικρατέωσιν ...
ac-cēdo , cessī, cessum, ere (ad u. cedo), ... ... (ad) has XIV cohortes, Pomp. in Cic. ep.: ad manum, handgemein werden, Nep.: ad corpus eius, ihm auf den Leib rücken, ...
gradus , ūs, m. (gradior), I) der Schritt ... ... gradum inferre in hostes, anrücken, vorrücken gegen usw., Liv.: gradum conferre, handgemein werden, Liv., od. zum Gespräch (= eine Unterredung halten), Plaut. ...
sīgnum , ī, n. (altlat. seignom), das ... ... zu jmd. stoßen, Liv. – β) im üblen Sinne, handgemein werden, cum Alexandrinis, Cic.: cum hoste Liv.: in laevum cornu, ...
... cum alqo od. inter se, handgemein werden, Caes. u. Liv.: u. so ferrum et ... ... inter se decertarent, in eodem vestigio stabant, Curt. – conferre signa, handgemein werden, Cic. (auch bildl., im Wortstreit): c. signa ...
2. cōn-sero , seruī, sertum, ere, zusammen - ... ... t. t., zunächst in der Verbindung c. manum od. manus, handgemein werden, den Kampf od. das Treffen beginnen, sich in einen Kampf od. ...
capesso , īvī, ītūrus, ere (Desider. von capio), ... ... (s. Drak. Liv. 10, 5, 4): pugnam manu, selbst handgemein werden, Tac. – 2) mit dem Geiste ergreifen = fassen, ...
com-mitto , mīsī, missum, ere, zusammenlassen, zusammenbringen, ... ... inter se, zB. dextram dextrae, Ov.: manum Teucris, poet. = handgemein werden, Verg.: lacum flumini, Plin. ep.: urbem continenti (von einem ...
im-misceo , miscuī, mixtum, ēre (in u. misceo), ... ... Liv.: potiones cibo immixtae, Cels. – poet., imm. manus manibus, handgemein werden, Verg. Aen. 5, 429. – b) v. leb. ...
νόμος , ὁ , eigtl. das Zugetheilte, was Einer in Gebrauch ... ... Faust- od. Gewaltrecht, Kriegsrecht, ἐς χειρῶν νόμον ἀπικέσϑαι , d. i. handgemein werden, Her . 9, 48; ἐν χειρῶν νόμῳ ἀπόλλυσϑαι , 8, ...
ΜΈΝος , τό (verwandt mit μένω, ΜΑΩ ), Kraft, ... ... 457. 13, 105 u. öfter; auch μῖξαι χεῖράς τε μένος τε , handgemein werden im muthigen Kampfe, 15, 510, u. μένος χειρῶν , 5, ...
μίσγω , = μίγνυμι , misceo , mischen , sowohl vom ... ... μίσγεσϑαι ἐάσομεν , hereinkommen lassen, Od . 18, 49; im feindlichen Sinne, handgemein werden, absolut, τῶν μισγομένων γένετο ἰαχή , Il . 4, 256; ...
Buchempfehlung
Nachdem Musarion sich mit ihrem Freund Phanias gestrittet hat, flüchtet sich dieser in sinnenfeindliche Meditation und hängt zwei radikalen philosophischen Lehrern an. Musarion provoziert eine Diskussion zwischen den Philosophen, die in einer Prügelei mündet und Phanias erkennen lässt, dass die beiden »nicht ganz so weise als ihr System sind.«
52 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.
442 Seiten, 16.80 Euro