Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (47 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Bresche

Bresche [Georges-1910]

... es war schon eine bedeutende B. in der Mauer, muri pars ariete incusso subruta multis iam locis procĭderat ... ... , per apertum ruinā iter in urbem invadere; per ruinas iacentis muri in urbem transcendere: die B. in der Eile ausbessern, muros quassos raptim obstructis saxis reficere.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Bresche«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 515-516.
anrücken

anrücken [Georges-1910]

... od. alci rei (sich nähern). – adventare (in Eile, mit Schnelligkeit herbeikommen, bes. v. Ausrücken eines feindlichen ... ... duci videre. – b) der Zeit nach, von der Zeit u. den auf sie bezüglichen Dingen: appetere (herankommen). – appropinquare (in der Nähe-, nahe sein). – adventare ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »anrücken«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 139.
celeritas

celeritas [Georges-1913]

... bellandi, Vell.: celeritati studere, Caes.: celeritatem adhibere, Planc. (in Cic. ep.) u. ... ... – 3) die Raschheit im Fortgange, im Verlauf, in der Wirkung, der rasche Fortgang od. Verlauf, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »celeritas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1061-1062.
σεύω

σεύω [Pape-1880]

... a) jagen, verfolgen, bes. das Wild auf der Jagd, bei Hom . immer im aor. med ., κύνες ... ... hervor. 21. 167. – Med . u. perf. pass . in heftiger Bewegung sein, sich schnell bewegen, laufen, anstürmen; ... ... ὕλη σεύαιτο καήμεναι , damit das Holz zu verbrennen eile, d. i. schnell verbrenne, 23, 198; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 872-873.
ἐπείγω

ἐπείγω [Pape-1880]

... ; häufiger ὁδοῖο ἐπειγόμενος , sich nach der Fahrt sehnend, Od . 1, 309. 315. 13, ... ... Il . 19, 142; eigtl. überall = sich beeilend in Beziehung auf Etwas, wie Il . 23, 437. 496 ἐπειγόμενος ... ... ἐπειχϑῇς ναυμαχίην ποιεύμενος Her . 8, 68. – Das act . in intrans. Bdtg steht Pind. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπείγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 909-910.
ἐκ-θρώσκω

ἐκ-θρώσκω [Pape-1880]

... . Pers . 449; ἐμᾶς χϑονὸς ἔκϑορε , eile aus dem Lande, Soph. O. C . 233; auch mit ... ... dem Netz, Ep. ad . 417 (IX, 371). Aus dem Schooß der Mutter, zur Welt kommen, H. h. Apoll . 119. – Auch in sp . Prosa, ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἐκϑορεῖν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-θρώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 761.
ἐργάζομαι

ἐργάζομαι [Pape-1880]

... . Hipp. mai . 282 d u. öfter in diesem Gespräch; vgl. noch Ar. Equ . 840 τρίαιναν ᾗ ... ... εἰργασμένων οὐδείς Pol . 12, 13, 2; – ζημίαν εἰργασμένος , der Strafe verwirkt hat, Is . 6, 20; – ... ... , wo Andere übersetzen: die Sache drängt, hat Eile. Oft das pers., λίϑοι εἰργασμένοι , behauene Steine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1018-1019.
Zurück | Vorwärts
Artikel 41 - 47