... ein Kleid anziehen). – veste alqm amicire (jmdm. ein Kleid, z.B. einen Mantel, umwerfen, niemals = ... ... Kleid anziehen); (veste) se amicire (sich in ein Gewand hüllen, niemals = ein Kleid anziehen): sich mit etwas k., ...
... – tegere veste (mit einem Kleide bedecken). – induere alci vestem (ein Kleid anziehen). – alqm veste amicire (mit einem weiten Gewande umhüllen ... ... , induere sibi vestem od. se veste (ein Kleid anziehen); se amicire (eine Hülle, wie die ...
σωλήν , ῆνος, ὁ , Rinne, Röhre, Kanal; Archil ... ... Cass .; wegen der Aehnlichkeit eine Spritze, Medic .; eine hohle Falte im Kleide; ein Hohlziegel, Hesych .; vgl. Plut. de cupid. div . 7; – ein Schaalthier aus dem Meere, die sogen. Messerscheide, Arist. H. A ...
... 957;-δύω (s. δύω ), umziehen, nach einem Kleide ein anderes anziehen, ὡς ϑοιμάτιον τοῦτο τὸ Ἑλληνικὸν περισπάσας αὐτοῦ βαρβαρικὸν μετενέδυσα , ... ... 34. – In den intrans. tempp . u. med . sich ein anderes Kleid anziehen, Strab . XVII, 814 ...
... διφθερίας , ὁ , der mit einem Kleide aus Ziegenfellen, διφϑέρα , Bekleidete, Luc. Tim . 8; Posidipp. Ath . X, 414 e. Nach Poll . 4, 137 ein Sklav in der Tragödie; nach Varr. R. R . ...
... 955;ῆναι, ταλάσαι ), ein breiter, lederner Tragriemen, Wehrgehenk, sowohl den Schild als das Schwert daran ... ... Her . 2, 86; Ep. ad . 96 (XI, 125); ein abgerissener Streifen vom Kleide, D. Hal . 2, 68; übh. ...
... oder herumliegen, herumgelegt, gefügt sein, wie ein perf. pass . zu περιτίϑημι, τινί; τόξον αὐτῷ γωρυτῷ, ὅς ... ... 8, 76; αὐτῆς τῆς ϑεοῦ τοῖς περικειμένοις χρυσίοις , von dem goldenen Kleide der Göttinn, Thuc . 2, 13. – Uebertr., οὔ τί ...
... viermit Akk. des Maßes etc. – auf ein Stadium gehen 625 Fuß, sescenti viginti quinq ue pedes ... ... efficitur ex duobusassibus et tertio semisse sestertius: auf ein Ganzes g., integrum exaequare. C) zur Bezeichnung der Richtung, ... ... Scheitel). – defluere ad alqd (bis auf etw. herabwallen, von einem Kleide, z.B. pedes ad imos). – esse tenus ...
... Akk. (zwischen). – etwas unter dem Kleide (verborgen) haben, alqd veste tectum tenere. 2) zur Angabe ... ... vinum sub mensa effundere. 2) zur Bezeichnung der Abhängigkeit, in die ein Gegenstand von dem andern gebracht wird: sub mit Akk. (Beispp. ...
... ) die ganze, dazwischenliegende Zeit; εἰς ἐνιαυτόν , ein Jahr lang, auf ein Jahr, Od . 4, 595 Hes. Th . 740, eigtl. bis ein Jahr vollendet ist; so auch die Folgdn; εἰς ὥρας Od ... ... 5, 3, 10; ἐς χλαῖναν πόκον δωρεῖσϑαι , zum Kleide, Theocr . 5, 98; ...
... , 67; – ἄλλον μὲν χλαίνης ἐρύων, ἄλλον δὲ χιτῶνος , am Kleide zupfend, Il . 22, 493; vgl. Ap. Rh . ... ... oder den Leichnam eines Feindes fortschleppen, um ihn der Rüstung zu berauben und ein Lösegeld für die Bestattung von den Angehörigen zu erpressen; ...
βοῦς , gen . βοός , nach ... ... für »Weib«; vgl. Pind. P . 4, 142. – 4) ein Seefisch, Arist. H. A . 5, 4. 6, 2. – 5) die Näthe im Kleide, Poll . 7, 65. – Sprichwörtlich, βοῦς ἐπὶ γλώττῃ , ...
... Vorderende der Deichsel, Il . 24, 272. – 2) am Kleide, der Saum, Vorstoß, Ap. Rh . 4, 46 Antp. ... ... 23 (VI, 287); vgl. Poll . 7, 51. – 3) ein Fischernetz, Opp. Hal . 3, 83.
... . in die Schlacht schicken; νῆα , ein Schiff stellen, es vollkommen ausrüsten, segelfertig machen, Od . 2, ... ... Hal . 8, 51; – στέλλειν τινὰ ἐσϑῆτι , Einen mit einem Kleide versehen, Her . 3, 14; εὔγμην πανδίκως στελεῖν χιτῶνι τῷδε ...
πτέρυξ , υγος, ἡ (nach Aristarch ... ... ἠελίου πτέρυγι ϑοῇ , Eur. Ion 123, u. öfter. – Uebh. ein hervorstehender, herabhangender Theil, z. B. des Ohres, am Kleide, am Harnisch, Xen. Equ . 12; τῆς κοπίδος , Plut ...
... ἐν πόνοισιν 1295; ἐσϑῆτι σὺν τοιᾷδε , mit solchem, so dürftigem Kleide, O. C . 1260; τοιάδ' ἀνύσαντες ἔργα , El ... ... ἐν τῷ τοιῷδε , unter solchen Umständen, 9, 27; τοιόςδε τις , ein solcher, 4, 50; ἕτερος τοιόςδε , 1, 207 ...
... die compp . – 4) Meßruthe, auch ein bestimmtes Maaß, 6 2 / 3 πήχεις , ... ... brauchte, κάλαμος ναστός u. μεστοκάλαμος . – 6) ein Zeichen, eine Marke, auf die man Getreide bekam, Byz ., s ... ... . 6 (VI, 292) scheinen ληρῶν χρύσεοι οἱ κάλαμοι Streifen oder ein ähnlicher Zierrath am Kleide zu sein.
Buchempfehlung
Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.
158 Seiten, 7.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro