malluvium , iī, n. (manus u. luo), ein Waschbecken, um die Hände zu waschen, Fest. 161 (a), 17.
con-temero , āvī, āre, beflecken, entweihen, torum, Ov. am. 2, 7, 18: manus, Mart. epigr. 10, 2.
malluviae , ārum, f. (manus u. luo), Waschwasser, um die Hände zu waschen, Fest. 161 (a), 15.
abfrieren; z. B. einem Soldaten froren die Hände ab, ita praeriguēre militis manus, ut truncis brachiis decĭderent.
Rhēnigena , ae, c. (Rhenus u. geno = gigno), am Rhein geboren, manus, Mart. 9, 35, 4.
abwischen , tergere. detergere. abstergere. – extergere (auswischen). – sich die Hände a., manus tergere od. sibi extergere.
Harpȳacus , a, um (Harpyia), den Harpyien angehörig, Harpyien-, manus, Anthol. Lat. 333, 8 R.
fortgeben , aus einer Hand in die andere. de manu in manum od. e manibus in manus od. bl. per manus tradere.
ad-ōsculor , ārī, küssen, manus, Dict. 2, 51.
schwielig (= voller Schwielen), callosus (z.B. manus).
manifēstus u. (altlat.) manufēstus , a, um (manus u. *fendo, eig. mit der Hand gestoßen), handgreiflich = offenbar, augenscheinlich, so daß man es gleichs. mit Händen greifen kann, I) im allg.: ...
sanguineus , a, um (sanguis), zum Blute gehörig, ... ... venae, Plin. – 2) blutig, blutbefleckt, caput, Ov.: manus, Ov.: Marii felicitas, Augustin. de civ. dei 2, 23 ...
re-torridus , a, um, gleichs. in sich zusammengedorrt ... ... Varro: planta, Colum.: arbor, Sen.: ramus, Sen.: trunca illa et retorrida manus Mucii (Scaevolae), Sen. – II) übtr.: vultu gravissimus et retorridus, ...
ob-torpēsco , torpuī, ere, erstarren, starr-, gefühllos werden, a) körperlich, et linguam obmutuisse et manum obtorpuisse, Cic.: manus prae metu obtorpuerunt, Liv.: oculi subitā caligine obtorpuerunt, Sen. rhet. – ...
sēmianimis , e, u. sēmianimus , a, um (semi ... ... Liv.: semianimes oculi, Enn.: semianimes digiti, Verg.: semianimem (fratrem suum) inter manus domum ablatum, Liv.: affectum semianimemque recreavit, Sen.: semianimes isti greges oberrant, ...
aequimanus , a, um (aequus u. manus), gleichhändig = mit beiden Händen gleich gewandt (gr. ἀμφιδέξιος), Isid. 10, 21. – übtr., gleich geschickt, περιδέξιος, Symm. ep. 9, 105 (110): quis mirmilloni ...
super-mitto , mīsī, missum, ere, darüber-, daraufwerfen, - ... ... 14, 9: pinicellos debuccellatos, Plin. Val. 1, 6: nucleorum combustorum duas manus plenas, Plin. Val. 1, 50 (vgl. 2, 1 u. ...
2. dēfōrmātio , ōnis, f. (2. deformo), die ... ... . = fragm. phil. F. V, 81. p. 323, 5 Müller: manus, Cod. Theod. 7, 13, 4: spoliatarum aedium, ibid. 15, ...
aggravātio , ōnis, f. (aggravo), die Beschwerung, Belästigung ... ... Druck, ventris, Arnob. in psalm. 44. – übtr., manus tuae, Augustin. enarr. in psalm. 31 serm. 2. § 15: ...
Kunstfleiß , industria (die Betriebsamkeit übh., mit der man die gehörige Anwendung von seinen Kräften macht). – manus et ars hominum (der tätige Kunstfleiß, sofern er durch Händearbeit produziert). – Kunstform , concinnitas (verborum, sententiarum). – Kunstfreund , s ...
Buchempfehlung
Nachdem Musarion sich mit ihrem Freund Phanias gestrittet hat, flüchtet sich dieser in sinnenfeindliche Meditation und hängt zwei radikalen philosophischen Lehrern an. Musarion provoziert eine Diskussion zwischen den Philosophen, die in einer Prügelei mündet und Phanias erkennen lässt, dass die beiden »nicht ganz so weise als ihr System sind.«
52 Seiten, 4.80 Euro