Re-frēno , āvī, ātum, āre, mit dem Zügel im Laufe zurückhalten, anhalten (Ggstz. incitare), I ... ... 16 (60), 3. – II) übtr., zügeln, zurückhalten, hemmen, abhalten, ...
... usw., Verg.: membra paterna rotis inductis, mit dem Wagen über den Leichnam fahren, Ov.: vestigia alcis, ... ... u. 11, 600: prägn., equos currentes, mit dem Zügel anhalten, Ps. Verg. cul. 283. – c) ...
... etc.). – vetustatem od. aetatem ferre, auch mit dem Zus. bene (v. Wein). – valere ( ... ... ad te scribenda putavi); censeo mit Akk. u. Infin. od. mit ut od. ne ... ... in via subsidĕre. 3) mit Präpositionen: a) es mit jmd. oder etwas halten = ...
... – manibus amplecti alqd od. alqm (mit den Händen etwas od. jmd. umfassen, z. B. ... ... consistere. subsistere (Halt machen, verweilen). – sustinere currum (mit dem Wagen stillhalten). – equum od. equos retinere od. sustinere (mit. dem Pferde od. mit den Pferden stillhalten). – intermittere laborem. cessare ab ...