... einem Wunsche nicht als Wunschpartikel zu nehmen, sondern durch denn, wie zu erklären, vgl. Herm ... ... oft nur wegen der nahe liegenden Beziehung auf ein verbum dicendi gewählt zu sein. 10) Hieran ... ... des Subjects auszudrücken, ὡς τὸν βασιλέα ἐπορεύϑη , um zu dem Könige zu gelangen; so ist es von Her . 2 ...
... 8) alci m. prädik. Dat. (zu), zu od. als etw. anrechnen, ... ... det mihi se, käme er nur in meinen Bereich, mir zu nahe, Ov. met. 12, 12, 594: mi ...
... nahe gehen , bildl., es geht mir etwas n., ich nehme mir etwas n., alqd graviter fero. ... ... der Hand n. kommt). – komm mir nicht zu n., noli me attingere. – b) ... ... lege, salvā religione): ohne dir zu nahe zu treten oder treten zu wollen, pace quod fiat tuā ...
... quin u. Konj., ich stehe an, nehme Anstand, zu usw., morari Caesarem, quin naves conscendere iuberet, ... ... nicht aufzuhalten, um es kurz zu machen, Hor.; u. so ne te longis ambagibus morer, ... ... Verachtung abweisenb, der u. der, das u. das kann mir gehen, es hat gute Weile mit ...
... Versuch machen, etw. versuchsweise unternehmen, mit Hoffnung auf einigen Erfolg von etw. Gebrauch machen, ... ... ) absol.: de me experior, ich erfahre, ich nehme es an mir ab, Cic.: usus reapse experiundo edocet, Pacuv. ...
... ] ex necessitate, voluntatem ex vi). – ich nehme es von mir ab, de meo sensu iudico (ich urteile ... ... refero (ich führe es auf mich selbst zurück, bemesse es nach mir selbst); mihi sum ... ... corpore). – u. = es hört nach u. nach auf zu brausen, defervescit (z. ...