Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (25 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
presse

presse [Georges-1913]

pressē , Adv. (pressus), I) gedrückt, gepreßt, pressius conflictata, ärger gedrängt, Capito bei Gell. 10, 6, 2. – II) knapp, kurz, A) eig.: vites putare, Pallad.: colla radere, Veget. – ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »presse«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1914.
Presse

Presse [Georges-1910]

Presse , prelum (eig. der Preßbaum; dann auch für die ganze Presse jeder Art). – torcŭlar. torcŭlarium (Traubenpresse, Kelter). – ... ... *librum litterarum formis exscribendum curare; librum edere (herausgeben übh.): unter der Presse sein, *sub prelo esse;*litterarum formis ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Presse«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1889.
rado

rado [Georges-1913]

rādo , rāsi, rāsum, ere, scharren, schaben, kratzen, ... ... I) im allg.: terram pedibus, scharren (v. Raben), Plaut.: presse colla, Veget.: poet., quis (quibus) Circaea iuga impresso raduntar vomere, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »rado«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2189.
sucula

sucula [Georges-1913]

sucula , ae, f. (Demin. v. sus), I) ... ... (griech. ονος), Plaut., Cato u. Vitr.: bei der Kelter oder Presse, Cato. – B) Suculae, als falsche Übersetzung des griechischen ὑάδες, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sucula«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2901.
präzis

präzis [Georges-1910]

präzis , pressus (gedrängt). – subtīlis (genau u. streng in der Wahl der Wörter; beide von der Rede). – Adv . presse (gedrängt). – subtīliter (genau und gründlich). – plane (in ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »präzis«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1886.
prelum

prelum [Georges-1913]

prēlum , ī, n. (premo), die Presse, I) die Kelter, Cato r. r. 31, 2. Verg. georg. 2, 242. Hor. carm. 1, 20, 9. – II) die Rolle ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »prelum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1912.
pressen

pressen [Georges-1910]

pressen , premere (eig.; dann uneig. = drängen, hart ... ... der eig. Bed. auch mit dem Zus. prelo, torculari (s. »Presse« über diese WW.). – urgere (uneig.; hart bedrängen). – junge ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »pressen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1889.
gedrängt

gedrängt [Georges-1910]

gedrängt , confertus (eig., z.B. von der Schlachtordnung). ... ... Gedanken etc.). – g. Gedanken, sententiae concisae – Adv. presse (bildl.). – ein g. volles Theater, theatrum celebritate refertissimum.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gedrängt«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1005-1006.
torcular

torcular [Georges-1913]

torcular , āris, Abl. ārī, n. (torqueo), I) die Kelter, Presse, Vitr. u. Plin. – II) meton., die Kelter als Ort, Vitr. u. Colum. – Urspr. Nbf. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »torcular«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3149.
torculus

torculus [Georges-1913]

torculus , a, um (torqueo), zum Pressen-, zum Keltern ... ... funes, Cato. – II) subst., torculum, ī, n., die Presse, Kelter, Varro, Plin. ep. u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »torculus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3150.
pressorius

pressorius [Georges-1913]

pressōrius , a, um (pressor), zum Pressen oder ... ... , 18, 4. – subst., pressōrium, iī, n., die Presse für Kleider, Amm. 28, 4, 9: für Obst, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »pressorius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1915.
ὄρος [2]

ὄρος [2] [Pape-1880]

ὄρος , ὁ , das breite Holz, unter dem die auszupressenden Weintrauben oder Oliven liegen, die Presse ; Aesch. frg . 93; Poll . 7, 150. 10, 130 u. VLL. – Nach Schol. Ar. Ach . 82 läge in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄρος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 385.
δί-βροχος

δί-βροχος [Pape-1880]

δί-βροχος , zweimal benetzt, ἔλαιον , das durch die zweite Presse gewonnene Oel, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-βροχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 614.
ὑπο-λήνιος

ὑπο-λήνιος [Pape-1880]

ὑπο-λήνιος , unter die Kelter oder Presse gestellt, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-λήνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1224.
πιεστήριον

πιεστήριον [Pape-1880]

πιεστήριον , τό , sc . ὄργανον , Presse, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πιεστήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 613.
περι-τόνιον

περι-τόνιον [Pape-1880]

περι-τόνιον , τό , an den Maschinen, z. B. an der Presse der Theil, mit dem man sie umdreht, Mathem. vett . – Bei Hippocr . das Bauchfell.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-τόνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 597.
kurz

kurz [Georges-1910]

kurz , I) von kleiner Ausdehnung im Raume: brevis (im ... ... perfecte; dann auch = rundheraus, geradezu, z.B. abschlagen, negare). – presse od. pressius (kurz, aber erschöpfend, z.B. definire). ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »kurz«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1524-1525.
arbor

arbor [Georges-1913]

arbor (Nbf. arbōs), oris (vgl. indogerm. * ... ... Baum = das aus ihm Bereitete: a) der Hebel an der Presse, Preßbaum, Preßbengel, Cato r. r. u. Plin. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »arbor«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 537-538.
anguste

anguste [Georges-1913]

angustē , Adv. m. Compar. u. Superl. ( ... ... im Vortrage, kurz, einfach, dicere, Cic.: neque id faciat tam presse et ang., quam etc., in derselben Kürze u. Gedrängtheit, Cic.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »anguste«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 430.
fiscina

fiscina [Georges-1913]

fiscina , ae, f. (fiscus), ein aus Binsen, aus ... ... fisc. ficorum, Cic. Flacc. 41: zur Aufnahme der Weintrauben unter der Presse, Naev. tr. 2. Col. 12, 39, 3: u. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »fiscina«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2773-2774.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Prinzessin Brambilla

Prinzessin Brambilla

Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.

110 Seiten, 4.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon