... so ein, d. i. ein so guter, so vortrefflicher. so ausgezeichneter, so tapferer, od. umgekehrt, so ... ... i. so groß oder so gering, so wenig, so unbedeutend, von Dingen), adverbial aber ... ... sic (für »so groß, so schwer, so sein, so vorzüglich, so wenig etc.«) gebrauchen, ...
... quot annos natus es?: wie viel? wie hoch? = wie teuer? quanti? quanto?: ... ... auch nur, quantuluscumque: wie lange, quam diu: wie beschaffen, qualis: ... ... Art von etc., d.i. so groß, so gut als wie, vergleicht die Ähnlichkeit der Art ...
lange , I) eine lange Zeit: diu; longum ... ... sehr lange, perdiu: lange vorher, multo ante: lange nachher, multo post; ... ... . – wie lan ge? quam diu?: bis wie lange? quousque? (bis wohin in einem fort?); ...
... , I) interrog. wie lange? seit wie langer Zeit? wann? Plaut. capt. 980. – II) relat.: a) wie lange, so lange (wie ), Cic. u.a. – b) so lange (wie), während der Zeit, daß, Colum. ...
... vom Raum, so weit wie , von der Zeit, so lange als , und von der ... ... πυγούσιον ἔνϑα καὶ ἔνϑα, so groß wie eine Elle, Od . 11, 25, öfter; ... ... εὗρον ὅσην τε ὄρεος κορυφήν , sie fanden sie so groß, wie ein Berggipfel ist; Her . στρατοῦ μοῖραν, ...
... ), bis; von der Zeit, bis, bis daß, so lange wie; c. ind. aor ., ἔςτε δή ... ... 3, 4, 49; in der Bedeutung "so lange wie" mit impf., Mem . 1, 2, ... ... ἔςτε βουλεύσαιντο 5, 5, 2; so lange wie, τὸν πόλεμον ἀκήρυκτον εἶναι ἔςτε ἐν ...
... u. vom Grade, wie weit, so weit wie, so weit, so weit bis, inwiefern, ... ... Plaut. Pseud. 624. – b) so lange wie, so lange, qu. potui, Cic.: tantum ...
... II) (v. diu = lange u. dum) lange schon, lange, längst, a) quam dudum, wie lange, seit wann (s. Brix Plaut ... ... ., Cic. – b) iam dudum, bereits lange, schon lange, iam d. depopulat ...
... ut etc., nur soviel, Caes.: tantum temporis, so lange Zeit, Liv.: tantum eius ... ... des wirklichen od. moral. Wertes, so viel, so hoch, so teuer, tanti quanti poscit, vin ... ... d) in der Verbdg. in tantum = so weit, so sehr, in tantum suam ...
... v. der Zeitgröße, -dauer, wie lange, so lange wie usw., von intensiver Größe (Stärke ... ... groß, wie stark, wie bedeutend, so groß wie, so stark-, so sehr usw. ... ... u. Adv. = so sehr wie möglich, so sehr wie nur immer, möglichst ...
... sehr du willst, beliebig, noch so sehr, noch so, I) Adv.: A) im ... ... – B) zur Bezeichnung des sehr hohen Grades, so sehr wie möglich, gar sehr, α) bei Adii.: ... ... : qu. ridiculus, Plaut.: qu. longi sermones, wer weiß wie lange R., Plaut.: beim Superl., qu. ...
... lange, bis etc., tantisper, dum: so lange als etc., tam diu, quam od. quam ... ... adeo ... quoad. – b) relativ: quamdiu (»so lange als«, drückt wie tam diu die langwierige Zeitdauer ...
... 1) relativ u. indirect fragend, wie, aufwelche Weise, so wie ; ἔσπετε νῦν μοι, ὅππως ... ... , ὅπως ἂν ἡμῖν παρείκωσι ϑεοὶ νομοϑετεῖν , so wie immer, so weit , Legg . XI, 934 ... ... δηρὸν ἀποίχεται , Trauer, wie er, darüber, daß er so lange fort ist, Od ...
... , qualis , so beschaffen wie , oft einfach durch wie zu übersetzen, οἷος ... ... , da einst eine Kälte war, so wie die schrecklichste ist, wie sie am schrecklichsten ist; πολλαὶ ... ... Thuc . 7, 47, so lange es noch möglich; u. so öfter mit Auslassung von ...
... ὄφρ' ἐϑέλητον , Il . 4, 348, so lange ihr nur wollt; οὐ μὲν γάρ ... ... ἄτας, ὄφρα με βίος ἔχῃ , d. i. so lange ich lebe; – u. so auch in Bezug auf die Vergangenheit ... ... noch hinzu, μίμνετε, ὄφρα κε δῶρα ἐκ κλισίης ἔλϑῃσι , so lange, bis die Geschenke gekommen sein werden ...
... quā-tenus (quātinus), Adv., bis wie weit, wie weit, so weit, I) eig.: quatenus progredi debeat ... ... II) übtr.: A) v. der Zeit, wie lange, Cic. Phil. 14, 14. – B ...
... so groß, vom Raume: so weit, von der Zeit: so lange, von der Zahl: so viel, von der Stimme: so laut, übh. so sehr; zunächst dem Relativ ὅσος entsprechend, ... ... ὅσος Τελαμώνιος Αἴας , Il . 2, 528, nicht so groß, wie des Telamon's Sohn; ...
... – proclivis u. proclivus (allmählichsich senkend u. so sich in die Länge erstreckend). – devexus (bergab gehend, abschüssig, Ggstz. ... ... der Tiefe geneigt). – fastigatus (schräg auf- od. absteigend, abgedacht, wie ein Giebeldach geneigt, z. B. ...
... einmal), bei tam diu (nur solange), bei donec (nur so lange bis), bei dum (wenn nur, um nur), bei ... ... ), bei tantum (nur so viel), bei tantum quod (nur so viel als etc.), bei aliquis (nur eini ...
Buchempfehlung
Als E.T.A. Hoffmann 1813 in Bamberg Arbeiten des französischen Kupferstechers Jacques Callot sieht, fühlt er sich unmittelbar hingezogen zu diesen »sonderbaren, fantastischen Blättern« und widmet ihrem Schöpfer die einleitende Hommage seiner ersten Buchveröffentlichung, mit der ihm 1814 der Durchbruch als Dichter gelingt. Enthalten sind u.a. diese Erzählungen: Ritter Gluck, Don Juan, Nachricht von den neuesten Schicksalen des Hundes Berganza, Der Magnetiseur, Der goldne Topf, Die Abenteuer der Silvester-Nacht
282 Seiten, 13.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro