... , in longum differre: weit u. breit, longe lateque: weit u. breit berühmt, ... ... violentum est dicere mit folg. Akk. u. Infin. – so weit, s. soweit. – wie weit, s. wieweit. – 2) zur Bezeichnung des Grades ...
... vom Raume u. vom Grade, wie weit, so weit wie, so weit, so weit bis, inwiefern, insofern wie, ... ... 624. – b) so lange wie, so lange, qu. potui, Cic.: ...
quā-tenus (quātinus), Adv., bis wie weit, wie weit, so weit, I) eig.: quatenus progredi debeat, Cic.: petentibus ... ... : 1) inwieweit, inwiefern, insofern wie, Cic. Quint. u.a. – 2) ...
... so groß wie , als vom Raum, so weit wie , von der Zeit, so lange als ... ... πύλας καὶ φηγὸν ἵκανεν , er kam so weit, wie es bis zum skaiischen Thor ist, ... ... nomen absolut, ὅσα ἄνϑρωποι , in so weit, in so fern sie Menschen sind, Plat. Rep ...
δοχμή , ἡ (δέχομαι ), ein Längenmaaß, Ar. Equ . 318, so weit man mit ausgespreizter Hand zwischen dem Daumen u. dem kleinen Finger fassen kann, wie Phot. lex . aus Cratin . (wo δόχμη steht) es ...
νή-χυτος (nach Deutung der Gramm ., die πολύχυτος erkl., so gebildet, als ob νη wie α auch eine verstärkende Bdtg hätte), reichlich , weit ergossen; ὕδωρ , Philet . 24; Ap. Rh . 3, ...
τετρά-χυτρος , vier Töpfe fassend, so weit wie vier Töpfe, Batrach . 258.
... artito usque adeo, quo praeacueris, füge das Reis so weit hinein, als du es zugespitzt hast, Cato r.r. ... ... Steigerung des Begriffs in der Vergleichung = (stark betontes) so, so sehr, so ganz, so gar, bei Verbb., Adjj., ...
... ὅς , auf welche Art, Weise, wie, so wie, in wie fern ; oft bei Hom .; ... ... wie ich meine, eigtl. das ist in so weit richtig, wie es mir scheint; ὡς ... ... ὡς ἀδεῶς καὶ γενναίως ἐτελεύτα , wie er so, daß er so edel starb, Phaed ...
... wirklichen od. moral. Wertes, so viel, so hoch, so teuer, tanti quanti ... ... ) in der Verbdg. in tantum = so weit, so sehr, in tantum suam ... ... Das Neutrum tantum adv. = so sehr, so weit, α) neben ...
... groß, wie stark, wie bedeutend, so groß wie, so stark-, so sehr usw. ... ... . Adv. = so sehr wie möglich, so sehr wie nur immer, möglichst, ... ... adverb., a) wieviel, so viel, wie weit, so weit, in der Korrelat, mit ...
... . fuit, quod caute a me scribi posset, so weit geht das, was... konnte = so viel konnte usw., ... ... Untersuchung oder Rede: sed haec h., aber davon so weit, -so viel (griech. καὶ ταῦτα μὲν δώ ταῦτα ...
... .: a) im allg. = so sehr auch, noch so sehr, noch so, occupat egressas quamlibet ante rates, sie mögen noch so weit gegangen sein, Ov.: manus quamlibet infirmae ... ... , Ov.: quamlibet parvum sit, es sei so unbedeutend, wie es wolle, mag es auch noch ...
... – 1) relativ u. indirect fragend, wie, aufwelche Weise, so wie ; ἔσπετε νῦν μοι, ὅππως δὴ ... ... λεκτέον, ὅπως ἂν ἡμῖν παρείκωσι ϑεοὶ νομοϑετεῖν , so wie immer, so weit , Legg . XI, 934 c; ... ... πατρίδα γαῖαν ἵκηαι , wo noch die Bdtg wie sichtbar ist, wie du immer gelangen magst, d. ...
... f. loci, Cic.: Megalopolitarum, Liv.: quem ad finem (wie weit) porrecta loca aperta pertinebant, Caes. – Plur. ... ... ad eum finem od. usque ad eum finem, bis so weit, Cic.: quem ad finem? bis zu ...
... entsprechend; – von der Größe: so groß, vom Raume: so weit, von der Zeit: so lange, von der Zahl: ... ... Τελαμώνιος Αἴας , Il . 2, 528, nicht so groß, wie des Telamon's Sohn; ... ... besonderer Nachdruck liegt, τόσον καὶ τόσον , so und so viel, Plat. Phaedr . 271 d; ...
... , wie des Schmerzes, in diesem Falle gew. ὤ accentuirt, so ὤ μοι, ὤ μοι ἐγώ und ὢ πόποι , Hom ... ... wird, zumal im Dialog der Attiker. Von Hom . an überall; oft weit getrennt von seinem Vocativ, vgl. Soph. Phil . ...
... epistulas accipiant, fieri scribis, ne ad nos perferantur). – quoad (wie weit, inwieweit nur, z.B. si provinciam, quoad eius facere potueris, ... ... nur (in) sofern ... als etc. , tantum ... quantum (nur so viel, nur infoweit ... als etc., s. ...
... getäuschterweise, betrügerisch, irrtümlich, im Irrtum, irrig, fr. esse, weit links sein, sich in seinen Plänen (Wünschen, Erwartungen) getäuscht sehen, ... ... , mißlingen v. Plänen u. Vornahmen), Sall. u.a.: u. so utrisque frustra fuit, Tac.: fr. habere, außer ...
... (eben nicht sehr, nicht sonderlich, z.B. nicht so gar weit, haud od. non ita longe). – ... ... . – b) weniger: minus, z.B. nicht so weit herumschweifen, minus late vagari. – aber nicht od ...
Buchempfehlung
Diese Ausgabe fasst die vier lyrischen Sammelausgaben zu Lebzeiten, »Gedichte« (1841), »Neue Gedichte« (1850), »Lyrisches und Episches« (1855) und »Neueste Gedichte« (1870) zusammen. »Letzte Gedichte« (1895) aus dem Nachlaß vervollständigen diese Sammlung.
278 Seiten, 13.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro