Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
spaßen

spaßen [Georges-1910]

spaßen , s. scherzen.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »spaßen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2163.
iocor

iocor [Georges-1913]

iocor , ātus sum, ārī (iocus), I) intr. scherzen, Scherz treiben, Schnurren (Schwänke) machen, schäkern, spaßen, cum alqo per litteras, Cic.: iam familiariter cum ipso cavillor ac iocor, Cic.: sed iam cupio tecum coram iocari, Cic.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »iocor«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 438-439.
launig

launig [Georges-1910]

launig , hilarus. hilaris (heiter, fröhlich). – lepidus ... ... , jovial). – iocosus (spaßig). – promptus ad iocandum (aufgelegt zum Spaßen). – l. sein, animo esse hilaro et ad iocandum prompto; ingenio ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »launig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1553.
δημόομαι

δημόομαι [Pape-1880]

δημόομαι , = δημοκοπεῖν , Suid .; übh. scherzen, spaßen, Pind. I . 7, 8; Plat. Theaet . 161 e; vgl. Ruhnk. Tim. p. 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563.
σανῡρίζω

σανῡρίζω [Pape-1880]

σανῡρίζω , spaßen, spotten, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σανῡρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 861.
κωμῳδο-λοιχέω

κωμῳδο-λοιχέω [Pape-1880]

κωμῳδο-λοιχέω , mit komischen Späßen Teller lecken, schmarotzen, schmeicheln, περί τινα , Ar. Vesp . 1318, wo früher κωμῳδολειχέω stand.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωμῳδο-λοιχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1545.
zu

zu [Georges-1910]

zu , I) als Präposition, dient A) zur Bezeichnung von Ortsverhältnissen ... ... zu« seine nähere Bestimmung, so steht der bloße Genetiv, z.B. Stoff zu Späßen, materia iocorum: Apparat zur Städtebelägerung, apparatus oppugnandarum urbium. – Zuw ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »zu«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2795-2797.
Kurzweil

Kurzweil [Georges-1910]

Kurzweil , ludus (Zeitvertreib, Zerstreuung). – iocus (Scherz, ... ... (jmd. zur K, zum besten haben); iocari cum alqo (mit jmd. spaßen, scherzen): zur K., per iocum; per ludum et iocum.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Kurzweil«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1526.
ridiculus

ridiculus [Georges-1913]

rīdiculus , a, um (rideo), Lachen erregend, lächerlich, ... ... der Spaßmacher, Possenreißer, der närrische Kauz, Freund von Späßen, Plaut. capt. 470 u. 477 a. Ter. eun ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ridiculus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2392-2393.
ψυχρός

ψυχρός [Pape-1880]

ψυχρός , kalt, frostig, kühl, frisch , erfrischend; Hom ... ... 37. – Uebertr., kalt, frostig , abgeschmackt, von Worten, Witzen u. Späßen, und von Menschen, kaltsinnig , ohne Theilnahme, gleichgültig, ohne Geist und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψυχρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1405.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10