... in animo haeserat (Sall. Iug. 28, 1). – ich komme, stoße, gerate auf den G. es kommt mir der G. bei, es ... ... ab alqa re: sich etw. aus den G. schlagen, den G. an etw. aufgeben, fahren lassen, cogitationem de alqa re ...
... vom Seefahrer, 12, 124; παρὲξ τὴν νῆσον ἐλαύνειν , an der Insel vorbeifahren, 12, 276; οἱ ἐλαύνοντες , die Rudernden, ... ... , τὰ ἅρματα εἰς τὰς τάξεις τῶν Ἑλλήνων ἐλῶντα καὶ διακόψοντα Xen. An . 1, 8, 10; – sc . ἵππον , ...
... graviter ictum esse, Liv.: adversum femur (vorn an dem Sch.) tragulā graviter ictus, Liv.: ictus fragmento subsellii, Liv. ... ... . 28. – Die Form ico führt Prisc. 10, 17 an, die Form icio aber (analog dem iacio) ... ... , 8 u. Prisc. 10, 3 an; beide Formen Anecd. Helv. 220, 23. ...
... als mit Genet. woran? z.B. an die Tür, ostii). – percussio (die heftige, erschütternde Berührung, ... ... geführte Streich). – auf Hieb und Stoß (Stich), caesim et punctim: Stöße bekommen, erhalten, pulsari (im Gedränge gestoßen werden, ohne ... ... ad iterandum ictum consurgere. – Bildl., die Stöße des Schicksals, s. Schicksalsschläge: eine Sache hat einen ...
... – vitare atque inferre ictus (Hiebe, Stöße parieren u. beibringen). – batuere (zur Übung mit Rappieren bekämpfen, ... ... esse: nicht s. können, armorum inscium esse: in der Schlacht an jmds. Seite s., proximum lateri alcis in acie stare. – ...
... bei Hom ., welcher es nie vom Stoße mit dem Speergebraucht; ἀνδρὸς ἀκοντίσσαντος ohne Zusatz Iliad . 4, ... ... . τὸν σῦν Her . 1, 43, τινὰ παλτῷ Xen. An . 1, 8, 19; pass. Hell . 4, 5, ...
... – v. andern Schlagwerkzeugen, m. subj. Genet., ictus virgae (an einen Felsen), Lact.: ictus ferae, Rutenstreich, Greg.: arietis, ... ... , Val. Max.: m. obj. Genet., ictus capitis, Schlag an den Kopf, Cornif. rhet. 3, 27: scherzh ...
... tamquam linum, Cato. b) prägn., v. dem, an, in od. bei dem etw. ... ... der Rede, oratio similis nivibus hibernis, id est crebra (reich an Gedankenfülle) et assidua et larga, Plin. ep. 1, 21, 22. – v. Schriftsteller, reich-, fruchtbar an usw., qui (Thucydides) ita creber ...
... alqm uno vulnere in mortem, mit einem Stoße zu Tode verwunden, Tac.: alqm lucris, Gewinn bereiten, Plaut.: ... ... , Apul. met. 10, 15: Corinthia, quibus delectatur nec afficitur, an denen er seine Freude hatte, für die er sich aber nicht begeisterte, ...
... m. Acc. der nähern Best. (= an), asper equus duris ora contunditur lupatis, Ov.: contusus ora saxi pondere ... ... Plin. 29, 141. 2) übtr.: a) übh., an physischer Kraft mürbe machen, lähmen, der Spannkraft berauben, ... ... corpora magno contusa labore, Lucr. – b) an milit., polit., geistiger u. moral. Kraft ...
... . – Unpers., es stößt mir jmd. auf, offendo alqm (ich stoße auf jmd.). – in alqm de improviso incĭdo, auch bl. in alqm incĭdo od (indem ich an ihn renne) in alqm incurro atque incĭdo (ich gerate unversehens auf ...
... 2, 89. 7, 70; vgl. προςβολή; ἐμβολὰς ἔχειν , solche Stöße u. Verletzungen dadurch empfangen haben, Xen. Hell . 4, 3, ... ... 191; Plut. Ant . 41. – 5) der Balken des Mauerbrechers, an dem der Widderkopf sitzt, Thuc . 2, 76 u ...