... 8, 3, 3. – II) tief, A) = tief hinein, bis auf das Innerste, aus der innersten Tiefe, 1) ... ... scopuli, Verg. – 2) übtr.: a) tief, ea p. animis vestris mandate, ...
βαθύς , εῖα, ύ , tief, hoch, zunächst von der räumlichen Ausdehnung, von Hom . an überall ... ... werden erkl. βαϑέα ἄγκεα , Il . 20, 490, tief sich hinein erstreckende Thäler, auch αὐλή 5, 142; ἠιών ...
... noctibus, Cic.: ad multam noctem, bis tief in die N., Caes.: primā nocte, mit Einbruch der N., ... ... . eilig abreisen, Cic.: naves in noctem coniectae, in die N. hinein verspätete, Caes.: conicere proelium in noctem, in die N. hineinziehen ...
böse , I) in physischer Hinsicht: malus. – b. ... ... Bezahler. malum od. lentum (ein saumseliger) nomen. – etw. tief hinein b. machen, exulcerare (z. B. res). – b) ...
... in der N., de media nocte: noch tief in der N., de multa nocte (alle drei bei Verben der Bewegung, z.B. proficisci): tief od. spät indie Nacht hinein, ad multam noctem. – die ... ... zu Nacht, ebenf. bei Sturm): es kommt jmd. in die N. hinein, alqs in noctem ...
... Iuven.: in lucem, in den Tag hinein, Hor.: in lucem arte et graviter dormire, Cic.: in medios ... ... Cels.: innumerabilia saecula dormisse, Cic.: ex lassitudine artius, Cic.: altum (tief), Iuven.: dormire non posse, schlaflos sein, Cael. Aur.: ...
ex-ulcero , āvī, ātum, āre, I) ... ... übtr.: 1) in tiefe Betrübnis versetzen, cetera quibus exulceratae (tief betrübte) mentes ad sanitatem revocantur, Petron. 111, 8. – 2) tief hinein böse machen, verschlimmern, ea, quae sanare nequeunt, exulcerant, Cic.: ...
schwärmen , I) eig.: die Bienen schwärmen, examinant alvei; examen ... ... diem od. noctem (mit Schmausen den Tag wie Nacht verbringen). – bis tief in die Nacht hinein sch., ad mediam noctem comissationem extendere. – c) dunkeln u. verworrenen ...