Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (19 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
voro

voro [Georges-1913]

voro , āvī, ātum, āre (vgl. βορός, verschlingend, βορά, Nahrung, βιβρώσκω, essen), verschlucken, verschlingen, gierig fressen, I) eig.: vitulum (v. einem Walfisch), Plaut.: resinam, Plaut.: pastillos, Mart.: mella avide ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »voro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3554-3555.
φορο-λογέω

φορο-λογέω [Pape-1880]

φορο-λογέω , 1) Abgaben, Steuern, Zölle einnehmen. – 2) c. acc ., = φοροϑετέω , mit Zoll belegen, besteuern; Pol . 1, 8,1; Plut. Sull . 24.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
φορο-λόγος

φορο-λόγος [Pape-1880]

φορο-λόγος , Abgaben, Zölle, Steuern einsammelnd, einnehmend, Sp ., wie Plut. Cim . 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
φορο-λογία

φορο-λογία [Pape-1880]

φορο-λογία , ἡ , das Einsammeln, Einfordern der Abgaben od. Steuern, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορο-λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
φορο-θετέω

φορο-θετέω [Pape-1880]

φορο-θετέω , Zoll auflegen, besteuern, τί , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορο-θετέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
φορο-γράφος

φορο-γράφος [Pape-1880]

φορο-γράφος , ὁ , der Tributschreiber, Greg. Naz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορο-γράφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
φορο-λόγητος

φορο-λόγητος [Pape-1880]

φορο-λόγητος , adj. verb . von φορολογέω , steuerbar, besteuert, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορο-λόγητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
vorax

vorax [Georges-1913]

vorāx , ācis (voro), I) gern und leicht etwas verschlingend, -fressend, -verschluckend, gefräßig, homo vorax et potator vini, Vulg.: rabiosi et voraces lupi, Lact.: vor. Charybdis, Cic.: ignis voracior, Ov.: culus voracior, Catull ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »vorax«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3554.
devoro [1]

devoro [1] [Georges-1913]

1. dē-voro , āvī, ātum, āre, hinunter - od. hinterschlucken, -schlingen, verschlucken, verschlingen, I) eig.: id quod devoratur, Cic.: ovum gallinaceum integrum, Cato: salivam suam, Cels.: lapides, Plin.: hamum (v ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »devoro [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2120-2121.
vorago

vorago [Georges-1913]

vorāgo , inis, f. (voro), der Schlund, Abgrund, die Schlucht, die fast bodenlose Tiefe, die alles verschlingt, I) eig., in der Erde, Liv. 7, 6, 2. Curt. 5, 4 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »vorago«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3553-3554.
vorator

vorator [Georges-1913]

vorātor , ōris, m. (voro), I) der Verschlinger, Verschlucker, Ambros. hexaëm. 5, 5. § 13. Paul. Nol. epist. 19, 10: vor. suorum, v. Saturnus, Tert. ad nat. 2, 12. – II ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »vorator«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3554.
Voranus

Voranus [Georges-1913]

Vorānus , ī, m. (voro), Schnapphahn, Name eines diebischen Freigelassenen, Hor. sat. 1, 8, 39.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Voranus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3554.
convoro

convoro [Georges-1913]

con-voro , āre, verschlingen, verzehren, Tert. adv. Marc. 1, 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »convoro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1676.
transvoro

transvoro [Georges-1913]

trāns-voro , āvī, ātum, āre, hinterschlingen, verschlingen, I) eig., Pelagon. veterin. 28 (403 Ihm). Cael. Aur. de morb. acut. 1, 3, 36 u. chron. 2, 11, 135. Sex. Placit. de ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »transvoro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3200.
voratrina

voratrina [Georges-1913]

vorātrīna , ae, f. (voro), I) ein Ort, wo gefressen wird, etwa die Freßwirtschaft, Tert. apol. 39. – II) der Schlund, Abgrund, der Erde, Amm. 17, 7, 13.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »voratrina«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3554.
omnivorus

omnivorus [Georges-1913]

omnivorus , a, um (omnis u. voro), alles verschlingend, Plin. 25, 94.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »omnivorus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1347.
carnivorus

carnivorus [Georges-1913]

carnivorus , a, um (2. caro u. voro), fleischfressend, animalia, Plin. 9, 78 u.a.: animae, Coripp. laud. Iustin. 4, 351.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »carnivorus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1005.
monstrivorus

monstrivorus [Georges-1913]

mōnstrivorus , a, um (monstrum u. voro), Ungeheuer verschlingend, Commodian. instr. 1, 13, 6.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »monstrivorus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 997-998.
multivorantia

multivorantia [Georges-1913]

multivorantia , ae, f. (multus u. voro), das Vielfressen, die Gefräßigkeit, Tert. de ieiun. adv. Psych. 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »multivorantia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1044.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 19

Buchempfehlung

Reuter, Christian

Der ehrlichen Frau Schlampampe Krankheit und Tod

Der ehrlichen Frau Schlampampe Krankheit und Tod

Die Fortsetzung der Spottschrift »L'Honnête Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plissline« widmet sich in neuen Episoden dem kleinbürgerlichen Leben der Wirtin vom »Göldenen Maulaffen«.

46 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon