Tira , in Japan die Tempel der Budsdoreligion. Sie stehen in Ortschaften am erhabensten Platze , außerdem an kleinen Lusthainen u. frischen Bächen ; sind aus Cedern - u. Tannenholz gezimmert, mit künstlichen Dächern versehen, mit geschnitztem Bildwerk verziert, ...
Auf L folgt M 1 im A-b-c; das ist schon wahr ... ... .i. auf die Lüge eine Maulschelle . It. : Una mentita tira una guanciata come la calamita il ferro. ( Pazzaglia, 217, 3. ) ...
Tirailleure (franz., spr. tira[l]jöre), s. Schützen .
1. Allein der Todt zeigt an, woran man genug muss han ... ... dood wacht. ( Bohn I, 327. ) It. : A lunga corda tira chi la morte altrui desira. ( Bohn I, 70; Pazzaglia, 233 ...
1. A guids Woat pfint a guids Oat. ( Steiermark. ) – ... ... dire. ( Gaal, 1760. ) – Il discorrere fa discorrere. – Una parola tira (tocca) l'altra. Lat. : Lis litem serit. ( Plautus. ...
1. Als dem Esel zu wohl war, fiel er und brach ein ... ... wird. It. : L'asino per pigro che sea, quand e stimolato tira pur qualche calcio. ( Pazzaglia, 292, 8. ) 10. Auch ...
1. A Müs as iar sat üsh a Uugan. ( Nordfries. ) ... ... entgeht viel Aerger in der Welt . Port. : Boca fechada, tira-me de baralha. ( Bohn I, 269. ) 207. Wer ...
1. Af a Lug ghead a Wadschn. ( Steiermark. ) – ... ... 1132 a ; Reinsberg III, 130. It. : Una bugia ne tira dieci. ( Bohn II, 129. ) 69. Eine Lüge zum ...
1. A gute Red find a guate Statt . – Nefflen, ... ... 22, 1. ) It. : Il discorrere fa discorrere. – Una parola tira l'altra. 47. Eine törichte red bedarff keine weise antwort. ...
1. Auch der beste Gaul stolpert einmal. – Simrock, 3065; ... ... 18. Ein erhungerter Gaul schlägt nicht aus. It. : Cavallo magro non tira calci. ( Pazzaglia, 54, 11. ) 19. Ein fleissiger Gaul ...
... . It. : Cavallo magro non tira calci. ( Cahier, 2848; Bohn I, 77. ) ... ... 800. Zu gut gefüttert Pferd wird übermüthig. It. : Cavallo ingrassato tira calci. ( Bohn I, 77. ) 801. Zu Pferde ...
1. Ade, Lieb ', ich kann nicht weine, verlier' ich dich, ... ... stärker als sieben Ochsen . It. : Amore amaro, como toro tira. ( Pazzaglia, 14. ) 645. Liebe zum ding macht alle arbeit ...
1. Auf wen die Natur ist versessen, dem hat sie mit Scheffeln ... ... (oxen). ( Harrebomée, II, 118 a . ) It. : Natura tira più che cento cavalli. ( Gaal, 1207; Pazzaglia, 240, 5. ...
1. Ein jeder führt das Wasser in seine Mühle . – ... ... caedat. 36. Jeder bestreicht seinen Kuchen . It. : Ognun tira l'acqua al suo mulino. ( Gaal, 965. ) Ung. : ...
1. Bâr Gonst hoat, krîgt Hêfe. ( Henneberg. ) – Frommann ... ... komen te pas. ( Harrebomée, I, 264 a . ) It. : Tira più un pelo di favore, che cento paja di bovi. ( Gaal, ...
1. Auch die besten Saiten dürfen nicht immer gespannt sein ... ... übertriebene Anforderungen macht, erhält oder erreicht gar nichts. It. : Chi troppo tira la corda, la stroppa. – Chi troppo tira l'arco, lo spezza. 29. Wer goldene Saiten streicht, findet ...
1. Aus schlaffem Bogen fliegt kein Pfeil . Holl. : Slappe ... ... überspannt, dem zerbricht er in der Hand . It. : Chi troppo tira, rompe. – L' arco troppo teso si spezza. ( Giani, 136. ...
1. Einer raupe watte will, he raupe nit vör den halven April ... ... – Tal biasima altrui, che se stesso condanna. – Tal biasima altrui, che tira ai suoi colombi. ( Gaal, 1189. ) 3. Es ist ...
Testi , Fulvio, geb. 1593 in Florenz , von adeliger Familie ... ... ( Modena 1627, Bologna 1672), auch einige dramatische Werke . S. Tira -boschi, Vita de Conti F. T ., Mod. 1780. ...
1. As ik denk' un do, mät ik annern to. ( ... ... III, 44. Ist auf seinen Nutzen bedacht. It. : Ognun tira l'agua al suo mulino. 45. Es denckt ein jeder, wie ...
Buchempfehlung
Hume hielt diesen Text für die einzig adäquate Darstellung seiner theoretischen Philosophie.
122 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro