1. Ach, du liebe Ruthe, du thust mir viel zu ... ... ) Engl. : He had made an halter to hang himself. – You gather a rod for your own breech. ( Bohn II, 176. ) ...
Ungarn (tat. Hungaria, magyar. Magyar Ország , ... ... .), der Ecseder im Comitat Szathmar bei 4 QM., der Szernyer od. Gather, der Palacser Sumpf ; ferner der Sarret in den Comitaten ...
2. Gattern , verb. reg. welches ein neues Frequentativum von ... ... . Im Angels. ist gaderian, gadran, verbinden, und im Engl. to gather sammeln. 2) Ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, lauernd hin und ...
2. Vergattern , verb. regul. act. welches nur bey ... ... von dem vorigen vergatten und bedeutet eigentlich versammeln, Nieders. gadern, vergadern, Engl. gather. Wenn der Trommelschlag Abends bey Verschließung der Gatter oder Thore, der Zapfenstreich, ...
Der Gatterzins , des -es, plur. die -en, an einigen Orten, z.B. um Nürnberg, eine Art von Zins, welcher noch außer ... ... in Person einfordern muß. Vielleicht von gattern, Angels. gadern, Engl. to gather, sammeln, einsammeln.
1766 1/10. An Cornelie Goethe L. d. 31 ... ... like a manner. Truely, my english knowledge is very little, but i'll gather all my forces, to perfection it. Visiting my letters, ye shall have ...
Einleitung. An Altindien. Du Land des Spruchs, der Märchen ... ... scatter religion abroad To the four winds as a torn book, and none shall gather the leaves ... And to renew the fiery joy, and to burst the ...