Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (329 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Einschränken auf Bände: Pierer-1857 | Meyers-1905 | Pape-1880 | Brockhaus-1911 | Georges-1913 | Herder-1854 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel | Wörterbuch 
oro

oro [Georges-1913]

ōro , āvī, ātum, āre (ōs, oris), ... ... – oft (parenthet.) oro te, ich bitte dich, dic, oro te, clarius, Cic.: ne illa quidem, oro vos, movent? Liv.: quid, oro te, habent liberale isti ieiuni ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »oro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1404-1406.
Oro

Oro [Pierer-1857]

Oro , 1 ) Berg im Schweizercanton Graubündten ; 9894 Fuß hoch; 2 ) ( Cap del O.), so v.w. Doro Montelo (einst Kaphereus ).

Lexikoneintrag zu »Oro«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 12. Altenburg 1861, S. 379.
Oro

Oro [Brockhaus-1911]

Oro , Monte d', einer der höchsten Berge auf Korsika , 2391 m.

Lexikoneintrag zu »Oro«. Brockhaus' Kleines Konversations-Lexikon, fünfte Auflage, Band 2. Leipzig 1911., S. 319.
Monte Oro

Monte Oro [Pierer-1857]

Monte Oro , so v.w. Monte d'Oro.

Lexikoneintrag zu »Monte Oro«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 11. Altenburg 1860, S. 420.
Rio de Oro

Rio de Oro [Meyers-1905]

Rio de Oro , 1) früher Tiris genannt, span. Besitzung an der Küste ... ... zu dem Generalkapitanat der Kanarischen Inseln . Sitz der Regierung ist Rio de Oro (1900: 130 Einw.). Ausgeführt werden Wolle , Gummi , Goldstaub, ...

Lexikoneintrag zu »Rio de Oro«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 17. Leipzig 1909, S. 3-4.
Pala d'oro

Pala d'oro [Meyers-1905]

Pala d'oro , ein vom Dogen Pietro Orferlo I. 976 in Konstantinopel bestelltes, aber nur zum Teil aus dieser Zeit stammendes Antependium (Altarvorsatz) am Hochaltar der Markuskirche in Venedig . Es ist 3,5 m breit und 1,4 ...

Lexikoneintrag zu »Pala d'oro«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 313.
Rio de Oro

Rio de Oro [Brockhaus-1911]

Rio de Oro , Tiris , span. Kolonie an der Nordwestküste Afrikas , zwischen Kap Blanco und Kap Bojador , 185.000 qkm, 130.000 E. Der Ort R. d. O., (1900) 130 E.

Lexikoneintrag zu »Rio de Oro«. Brockhaus' Kleines Konversations-Lexikon, fünfte Auflage, Band 2. Leipzig 1911., S. 538.
Fondi d'oro

Fondi d'oro [Meyers-1905]

Fondi d'oro (ital.), Glasgefäße aus christlichen Gräbern in römischen Katakomben . S. Goldgläser .

Lexikoneintrag zu »Fondi d'oro«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 6. Leipzig 1906, S. 749.
Monte d'Oro

Monte d'Oro [Meyers-1905]

Monte d'Oro , s. Oro, Monte d' .

Lexikoneintrag zu »Monte d'Oro«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 14. Leipzig 1908, S. 93.
Oro, Monte d'

Oro, Monte d' [Meyers-1905]

Oro, Monte d ' , 2391 m hoher Berg des Zentralmassivs der Insel Korsika , wird nördlich durch den Paß von Oreccia (1453 m) vom Monte Rotondo (2675 m), südlich durch den Paß von Vizzavona (1162 m), der von der ...

Lexikoneintrag zu »Oro, Monte d'«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 15. Leipzig 1908, S. 136.
Monte del Oro

Monte del Oro [Pierer-1857]

Monte del Oro , Gebirgsstock am westlichen Ende der Berninagletscher; 7960 Fuß hoch.

Lexikoneintrag zu »Monte del Oro«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 11. Altenburg 1860, S. 415.
Escudillo d'oro

Escudillo d'oro [Brockhaus-1911]

Escudillo d'oro (spr. -illjo), span. Goldmünze bis 1848, noch später für die Philippinen geprägt = 4,14 M.

Lexikoneintrag zu »Escudillo d'oro«. Brockhaus' Kleines Konversations-Lexikon, fünfte Auflage, Band 1. Leipzig 1911., S. 534.
Escudillo de oro

Escudillo de oro [Meyers-1905]

Escudillo de oro (spr. -dílljo, Coronilla , Durillo , Veintena ), ältere ... ... ,= 4,32 Mk., aber meistens schlechter; in Mexiko ( Peso de oro ) gesetzlich 1,6915 g schwer und 7 / 8 fein, = ...

Lexikoneintrag zu »Escudillo de oro«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 6. Leipzig 1906, S. 104.
Escudillo de oro

Escudillo de oro [Herder-1854]

Escudillo de oro , span. Goldmünze = Coronilla . Escudo al sol , ehemalige span. Silbermünze = 2 Thlr. 3 Sgr. 6 Pf. = 3 fl. 5 kr. C.-M.; E. de vellon = 21 1 / 2 Sgr. = ...

Lexikoneintrag zu »Escudillo de oro«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1854, Band 2, S. 609.
Escudillo de oro

Escudillo de oro [Pierer-1857]

Escudillo de oro (spr. Eskudiljo de oro), spanische Goldmünze, so v.w. Coronilla .

Lexikoneintrag zu »Escudillo de oro«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 5. Altenburg 1858, S. 889.
ὁρο-θεσία

ὁρο-θεσία [Pape-1880]

ὁρο-θεσία , ἡ , das Festsetzen der Gränze (?); – ὁροθέσια , τά , die Gränzen selbst, VLL., die erkl. τὰ χωρίζοντα τἡν γῆν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρο-θεσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 385.
ὀρο-τύπος

ὀρο-τύπος [Pape-1880]

ὀρο-τύπος , = ὀρειτύπος, ὕδωρ , Aesch. Spt . 85; Phot . erkl. auch ὑλοτόμος . Vgl. ὀροιτύπος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρο-τύπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 386.
ὁρο-γενής

ὁρο-γενής [Pape-1880]

ὁρο-γενής , ές , auf der Gränze geboren, entstanden, Iambl. arithm. p . 81.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 385.
ὁρο-θέτης

ὁρο-θέτης [Pape-1880]

ὁρο-θέτης , der die Gränzen festsetzt, Gränzbestimmer, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρο-θέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 385.
ὁρο-θετέω

ὁρο-θετέω [Pape-1880]

ὁρο-θετέω , die Gränzen festsetzen, bestimmen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρο-θετέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 385.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Liebelei. Schauspiel in drei Akten

Liebelei. Schauspiel in drei Akten

Die beiden betuchten Wiener Studenten Theodor und Fritz hegen klare Absichten, als sie mit Mizi und Christine einen Abend bei Kerzenlicht und Klaviermusik inszenieren. »Der Augenblich ist die einzige Ewigkeit, die wir verstehen können, die einzige, die uns gehört.« Das 1895 uraufgeführte Schauspiel ist Schnitzlers erster und größter Bühnenerfolg.

50 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon