Quand même (frz., spr. kang mähm), selbst im äußersten Fall , was auch daraus entstehen mag.
Quand même (franz., spr. kang mǟm', »selbst wenn«), selbst im äußersten Fall, trotzdem.
1. Die Ratzen mästen sich mit fremden Speckschwarten . 2 ... ... Maul der Katze . Frz. : A tard se repent le rat quand par le col le tient le chat. ( Leroux, I, 99. ) ...
1. Wer knetet, dem bleibt Teig an den Händen . Frz. : Quand on a la main à la pâte, il en reste toujours quelque chose au bout des doigts. ( Lendroy, 949. ) 2. Zuerst kneten, dann backen ...
1. Dem Geschick folgt Glück . Das Glück folgt dem ... ... Sprichwörtergarten, 214. Frz. : Faulte d'adresse la bourse blesse. – Quand a art et office a bénéfice. ( Leroux, II, 91. ) ...
Cotillon (fr., spr. Kotilllong), 1 ) Unterrock , wie ... ... Großvater ) mit Gesang u.a. mit dem Refrain : ma commère quand je danse, mon cotillon va t' il bien begleitet wurde, benannt; ...
1. Wer dreissig sagt, muss auch einunddreissig sagen. – Schweiz, 242, 45. Frz. Schweiz : Quand on a fey trinta, ey fau fére trint'gon. *2. Einer dreissig, der andere ein halb Schock . Von zweien, die ...
1. Ambrosius schneit (oft) den Bauern auf den Fuss . Frz. : J'ay entendu dire toujours, quand saint Ambroise fait neiger que nous sommes en grand danger d'avoir du froid plus de huit jours. ( Leroux, I, 76. ) ...
Laurentius (s. ⇒ Lorenz ). 1. An Laurentius ( ... ... ; Orakel , 701; Clemens , 68. Frz. : Quand il pleut en aout, il pleut bien et bon moust. ( Clemens ...
1. Unter den Aprilmonaten und vornehmen Herren sind unter zwölfen zehn trügerisch. ... ... Aprilmonate gesehen, ist es hohe Zeit zu sterben. Frz. Schweiz : Quand on a iu tré bi mei d'Avri, on a grôs tin dé ...
Nurdoasten Winj an oal Wüffens Kiwie healt thri Da'r un. ( Nordfries ... ... Nordostwind und alter Weiber Keifen hält drei Tage an. Frz. : Quand il fait de la bise il en pleut à sa guise. ( Leroux, ...
1. Wer vorausbezahlt, bekommt die Stube schlecht gemalt. Frz. : Quand on est paye d'avance, on a les bras rompus. 2. Wer vorausbezahlt, bekommt schlechte Arbeit . It. : Chi paga innanzi tratto, trova il lavor mal ...
Vergnügen (Subst.). 1. Dat is 'n Vergnögen, sä ... ... muss, ist halber Verdruss . It. : Un piacer è ben pogato quand è molto aspettato. ( Pazzaglia, 286, 4. ) 3. Ein ...
Edgar Allan Poe Bon-Bon Quand un bon vin meuble mon estomac, Je suis plus savant que Balzac, Plus sage que Pibrac; Mon bras seul faisant l'attaque De la nation Cossaque ...
Georg Herwegh Über Schriftstellerassoziationen Man könnte uns nächstens den Vorwurf machen, ... ... über die Einnahmen, als über die Ausgaben, nämlich die Bücherausgaben der Schriftsteller räsonieren. Quand même – wir halten es einmal für unsere Pflicht, auf jede Frage, ...
[Vorrede] C'est quelque chose de bien beau que l'immortalité d'auteur quand on a vécu son temps en homme. Voltairens Anzug, dem künftigen Akteur der ihn etwa vorstellen sollte zur Nachricht. Er zeigte sich in Paris in einem ...
Unseren Künstlern quand même noch zwei Sonette!
Die Buchdruckerkunst 1 Des Grecs et des Romains ... ... haut degré; Mais avec plus de droits il parvint á nous plaire, Quand un autre l'orna d'un plus beau caractère. Epitre sur les ...
2. Auf die Steinauer- und Sonnenkalbische Verbindung 1740. ... ... peu d'humains, Que la verité nous inspire, Quand on en a percé les voiles incertains. - - - ...
327 Die vergessene Natur . – Wir sprechen von Natur und vergessen uns dabei: wir selber sind Natur, quand même –. Folglich ist Natur etwas ganz anderes als das, was wir beim Nennen ihres Namens empfinden.
Buchempfehlung
Der Teufel kommt auf die Erde weil die Hölle geputzt wird, er kauft junge Frauen, stiftet junge Männer zum Mord an und fällt auf eine mit Kondomen als Köder gefüllte Falle rein. Grabbes von ihm selbst als Gegenstück zu seinem nihilistischen Herzog von Gothland empfundenes Lustspiel widersetzt sich jeder konventionellen Schemeneinteilung. Es ist rüpelhafte Groteske, drastische Satire und komischer Scherz gleichermaßen.
58 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro