1. Alte Hure und neuer Wirth scheren am schärfsten. – ... ... schwärzen und brennen. – Simrock, 5107. It. : Le puttane sono com' il carbone, o abbruggiano, o tingono. ( Pazzaglia, 314, 2 ...
... I, 48. ) It. : Dove sono i gran monti, vi sono le gran valli. Lat. : Si mons sublimis, profundior est ... ... Reden und gescheidt.« It. : Al di-là de' monti sono anche uomini che hanno sale in zucca. ( Giani, ...
Sein – Es gibt ein Wort, das man mit dem Wirklichkeitsbegriff ... ... einfachen Ausdruck haben, benützen den Begriff stehen für das Perfektum des Seinsbegriffs: sono stato usw. (Unser deutsches wie steht's ? mag eine Lehnübersetzung ...
1. Arzt, hilf dir selber! – Bücking, 216; ... ... und Zeit . It. : La natura, il tempo e la pazienza sono i più grandi medici. ( Giani, 1039. ) 111. Ein ...
Seyn , ein sehr irreguläres Zeitwort, dessen abweichende Form daher rühret, ... ... Böhm. byti, seyn. Seyn, Lat. sum, Ital. sono, ich bin; Wallis. sydd, sy, er ist; wir sind, ...
1. An Kaak, diar Hongar starft, skal unn Ealdagh bigreewan weesh. ... ... Starschedel, 419; Masson, 30. ) It. : Dove sono molti cuochi la minestra sarà troppo salata ( Bohn I, 94. ) ...
1. An einzigen Sühn soll män scheuen (meiden), an einzige Tochter ... ... deinen Sohn bitten, wie man dem Esel thut. Lat. : Milites sono tuborum incitantur ad pugnam. ( Sutor, 591. ) 28. Ein ...
1. An dreien ist kein Segen : an dem, der alles kauft, ... ... ( Gaal, 302. ) It. : Tre taceranno se due vi non sono. ( Gaal, 302. ) 75. Drei hasst Gott : wer ...
... . ) It. : I fatti sono maschi, le parole femine. ( Bohn II, 5. ) Port ... ... Helden als Hunde . It. : Dove bisognano fatti le parole sono d' avanzo. ( Pazzaglia, 264, 17. ) 95. ...
1. Allerwelt geitz hat keinen Boden . – Henisch, 1447, 68 ... ... ( Schlechta, 16. ) It. : L'uomo avaro e l'occhio sono insaziabili. ( Gaal, 627. ) Lat. : Avarum irritat, non ...
cieo , cīvī, citum, ciēre (verwandt mit κίω, ich ... ... , Liv.: c. imo aequora fundo (v. Meergott), Verg. – absurdo sono fontes et stagna, Poët. b. Cic.: caelum tonitru, Verg. – ...
... doux. It. : I frutti proibité sono i piu dolci. ( Masson, 268. ) Lat. : Cupiditati ... ... mit der Zeit nicht mürbe ward. It. : Non vi sono frutti si duri, che il tempo non maturi. ( Giani, 722. ...
tuba , ae, f. (verwandt mit tubus), I) ... ... Caes.: e muro ex composito tubā datum signum erat, Liv.: non exaudito tubae sono, Caes.: simulac tubarum est auditus cantus, Liv. – außerhalb des Militärwesens ...
gemo , uī, itum, ere, I) intr. seufzen, ... ... , Hor. – m. Abl. wovon? gemuit parvo mota fenestra sono, Ov.: vesana misto conventu delubra gemunt, Claud. – m. Abl. ...
Echo , vocis imago, im Zshg. auch bl. imago ... ... ein vielfaches E. geben, voces acceptas numeroso repercussu multiplicare od. multiplicato sono reddere: die Felsen geben ein E., saxa voci respondent; rupes personant ...
... feiern. It. : Le feste sono belle a casa d'altri. ( Bohn I, 108. ) ... ... nok. ( Prov. dan., 413. ) It. : Gl'huomini sono pochi, ma gente assai. ( Pazzaglia, 160, 9. ) ...
1. An skürw'd Schep kan an hian Hokfal umstegh. ( Nordfries. ... ... alle Schafe für die Wölfe . It. : Non tutte le pecore sono per il lupo. ( Bohn I, 115. ) 144. Es ...
1. Alt Klâder drêd em gärn. ( Siebenbürg.- sächs. ) ... ... Halsstarrigkeit der processführenden Parteien . It. : Le vesti degl' avvocati sono fodrate dell' ostinazione de' litiganti. ( Pazzaglia, 404, 4. ) ...
... It. : Anni e peccati sempre sono più che non si dice. ( Bohn I, 72. ) ... ... que la langue. ( Lendroy, 881. ) It. : Le cose sono più facili a dirsi, o a proporsi, che a mettersi in esecuzione ...
... . ) – Di notte tutti i gatti sono neri. ( Bohn I, 92. ) – Ogni cuffia (beretta) ... ... ( Tunn., 6, 12. ) It. : Tutti li gatti sono di notte bigi. ( Pazzaglia, 148, 9. ) Lat. ...
Buchempfehlung
Der aus Troja zurückgekehrte Agamemnon wird ermordet. Seine Gattin hat ihn mit seinem Vetter betrogen. Orestes, Sohn des Agamemnon, nimmt blutige Rache an den Mördern seines Vaters. Die Orestie, die Aischylos kurz vor seinem Tod abschloss, ist die einzige vollständig erhaltene Tragödientrilogie und damit einzigartiger Beleg übergreifender dramaturgischer Einheit im griechischen Drama.
114 Seiten, 4.30 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro