Tinta ( Canas y Canches ), 1 ) Provinz in dem Departement Cuzco des Staats Peru ( Südamerika ), hat gegen 137 QM., sehr gebirgiges Land , doch mit fruchtbaren Thälern , bringt Lamas u. andere südamerikanische Thiere ...
Aqua tinta , die noch nicht lange in England und Deutschland bestehende Manier, in Kupfer zu stechen, wodurch der Stich wie ein in Wasserfarben getuschtes Bild erscheint. Bl.
Aqua Tinta , s. Kupferstecherkunst , Th. II. S. 345.
Mezza-tinta ( Mezzo -tinto ), in der Malerei die Mitteltöne zwischen Licht u. Schatten , auf deren richtiger Stimmung vornehmlich die natürliche Wirkung des Colorits beruht. Ohne den durch die M. T. bewirkten Gegensatz erscheint alle ...
Tinte (v. ital. Tinta , welches aus lat. Tinctura abgekürzt ist), 1 ) im Allgemeinen jeder zum Schreiben angewendete flüssige Farbestoff; a ) Schwarze T., ist gewöhnlich eine Auflösung von gerbsaurem Eisenoxyduloxyd , in welcher ...
Tinte (v. ital. u. span. tinta , » Farbe «, v. lat. tingĕre , färben), jede zum Schreiben mit der Feder bereitete Mischung. Schreibtinte muß dünnflüssig sein, ohne zu leicht aus der Feder zu fließen, sie darf keinen ...
Mezzotinto (ital., richtiger Mezza tinta , »Mittelfarbe, helle Schattierung «), in der Malerei Bezeichnung für Farben , die durch den Übergang von der einen Hauptfarbe in die andre entstehen, halbe oder gebrochene Farbe , auch den Übergang zwischen Licht und ...
Tuschmanier , ( Aqua tinta ) s. den Art. Kupferstecherkunst , Th. II. S. 345.
Mitteltinte , s. Mezza tinta .
Cuzco , 1 ) Departamiento der südamerikanischen Republik Peru , ... ... , Cercodo del Cuzco , Cotabamba , Cumbivilcas, Paruro, Paucartambr, Quispicanchi, Tinta u. Urubamba ; 2 ) Hauptstadt darin, ehemalige Residenz ...
1. Al Pâpier as düüljag. ( Amrum. ) – Haupt , ... ... leicht zu haben, aber schwer sein Recht . Span. : Papel y tinta, y poca justicia. ( Bohn I, 239. ) 17. Papier ...
... gebracht worden, wo es Tinto und Tinta lautet. In den Monseeischen Glossen lautet dieses Wort ausdrücklich noch Tincta, ... ... Körper, gebildet worden, wovon auch das Ital. Tinto, das Span. Tinta, und das Franz. Teinte, ein Farbenkörper, eine Farbe abstammen. ...
X A b c ; die Namen der Buchstaben dürfen in ... ... , nachher als Terminus der Maler Lehn-Doublette für franz. teinte , it. tinta ; tot , metaphorisch: totes Kapital nach ital. denaro ...
Südamerikanischer Revolutionskrieg. Des Druckes ungeachtet, unter welchem die spanischen Kolonien ... ... von Colquemarca bis Tambobamba besetzt hielt. Indessen aber hatte sich Valdez bei Tinta , in der Provinz Cuzco , mit Canterac vereinigt, worauf la ...
16. Mozart hat, wie wir sahen, das Lustspiel von Beaumarchais Le ... ... ( Le Haydine p . 202f.): Io credo, che debbasi a Boccherini quella tinta di malinconico che il Mozart non seppe nascondere nè meno nelle sue opere buffe ...
Dreizehnter Abschnitt. Fortsetzung der dritten Kunstperiode Gluck's. (1776.) Die Oper » ... ... esaminati nell' azione. Solo allora si può giudicare se più diletti una bossola ben tinta che una tela animata dal penello d'Urbino. « – Herr Bailly ...
XIV. Künstlerleben in München. Zu München, dieser durch König Ludwig I ... ... Nürnberg erschienen, 9 theils in Umrissen radirt und colorirt, theils auch in Aqua-Tinta-Manier. In Aquarell-Zeichnungen besaß er eine große Geschicklichkeit. Er war ein gebildeter ...
XV. Die Dante-Symphonie. (Abschluß der symphonischen Kapitel.) R. ... ... tumulto, il qual s'aggira Sempre in quell' aria senza tempo tinta, Come la rena, quando il turbo spira. « ...
1. Über die natürliche Magie der Einbildungskraft Gedächtnis ist nur eine ... ... Phantasie tuts mit der Blässe der schwarzen Kunst oder (in einem Dichter) mit aqua tinta. Daß beide sich bloß im Kolorit unterscheiden, sieht man am meisten ...
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro