1. Alle möchten wol viel wissen, aber etwas darum geben, will sie ... ... It. : Bisogna che si levi di buon' ora, chi desidera piacere a tutti. Ung. : Lehetetlen minden embernek kedvére járni. – Az Isten se ...
Solo (ital., »allein«), in der Musik Bezeichnung eines ... ... ) die Stelle spielen soll; der Wiedereintritt der übrigen Spieler wird dann durch » Tutti « bezeichnet. In demselben Sinne ist in Chorwerken S. der Gegensatz ...
Solo (d.h. allein) nennt man ein Musikstück, welches von ... ... Stimme oder einem Instrumente allein ausgeführt wird, Solo, dem dann die Bezeichnung tutti entgegensteht, welche andeutet, daß nun auch die übrigen Stimmen , die übrigen ...
... 9, 21. ) It. : Chi vuol turar la bocca a tutti bisogna ch' habbi assai (farina) polenta. ( Pazzaglia, 35, 3 ... ... would please every body. It. : Non si puó dar soddisfazione a tutti. Ung. : Nehéz minden embernk eleget tenni. ...
... : Quando fortuna si parte, conduce seco tutti gli amici. Lat. : Diligitur nemo, nisi cui fortuna secunda ... ... zieht jeder sich zurück. It. : Quando uno è sfortunato, da tutti è abbandonato. ( Giani, 1549. ) 1123. Wie 's ...
1. Alte Mönch' und Nonnen soll man nicht zusammen lassen, ... ... Gebersdorf . It. : Monaco, che ben osserva la sua regola, da tutti piglia e non dà nulla. ( Pazzaglia, 231, 1. ) ...
1. An der Zunge des Bewerbes hüpft der Name des Geliebten . ... ... jeder seine Zunge im Zaume halten. It. : Non è di tutti porre il freno alla lingua. ( Pazzaglia, 199, 12. ) ...
... nicht für jeden Fuss . It. : A tutti non si adatta una sola scarpa. ( ... ... einen zusagt, gefällt dem andern nicht. It. : Non fanno per tutti le me desime scarpe. – Non tutti i piedi calzano una scarpa. ( Biber . ) 107. ...
1. As (wenn) man sugt (sagt) gestorben, glaüb. ( Jüd ... ... schiebe hin und her, und geh nicht gerade her. It. : Quando tutti ti dicono briaco, va a dormire. ( Bohn I, 123. ) ...
1. Als Feind kann ich viel schaden und als Freund viel nützen. ... ... Wenn der Feind flieht, ist es leicht tapfer sein. It. : Tutti son bravi quando l'inimico fugge. ( Bohn I, 129. ) ...
... ( Marin, 4. ) – Di notte tutti i gatti sono neri. ( Bohn I, 92. ) – Ogni ... ... alle catten grau. ( Tunn., 6, 12. ) It. : Tutti li gatti sono di notte bigi. ( Pazzaglia, 148, 9. ...
1. Beim besten Wirth zehret man am besten. – Lehmann, 922, ... ... , kann jeder Gast fordern. It. : Ve n' è per tutti se l' hoste ne cuoce. ( Pazzaglia, 171, 3. ) ...
1. Ain haubt von Behmer land, zway weisse ärmlin von Prafond, ain ... ... . It. : Se il secreto si sà da tre, si sà da tutti. – Tre taceranno, se due vi non sono. Lat. : Si ...
1. Ein jeder führt das Wasser in seine Mühle . – ... ... Bohn I, 217. ) It. : Ognun per se, e Dio per tutti. ( Pazzaglia, 90, 3; Bohn I, 117; Gaal, ...
Fahne (mittelhochd. vane, van , althochd. fano , ... ... auch der Landeshoheit . Vgl. Crollalanza , Storia delle bandiere da guerra di tutti i popoli e nazioni (im » Giornale Araldico «, 187376).
1. Alte Bienen geben wenig Honig . Engl. : Old ... ... Honig aus jeder Blüth'. It. : L' ape fa miele di tutti i fiori. ( Giani, 112. ) 66. Die Bienen können ...
Fleiß. ( Schöne Künste) Die Bestrebung, ein Werk ... ... Fleiß, den ein Tonsetzer auf jede einzele Stimme in einem Chor oder Tutti wenden wollte, da der Gesang im Ganzen würken muß. Dieselbe Beschaffenheit ...
1. Der Trost kommt oft aus Winkeln , wo man ihn mit dem ... ... zuletzt die Noth . It. : Chi è misero e mendico, provi tutti e poi l' amico. ( Giani, 70. )
Teufel (s. ⇒ Teixel ). 1. A mol muess ... ... Leute und der Müssiggänger den Teufel. It. : Il diavolo tenta tutti, mà l' oziosi tenta il diavolo. ( Bohn I, 102; ...
Neapel , 1 ) so v.w. Königreich beider Sicilien ... ... Jordanus, Delectus scriptorum rerum Neapolitanarum , Neap. 1735; Raccolta di tutti i più rinomati scrittori dell' istoria del regno di Napoli , ebd. ...
Buchempfehlung
Am Hofe des kaiserlichen Brüder Caracalla und Geta dient der angesehene Jurist Papinian als Reichshofmeister. Im Streit um die Macht tötet ein Bruder den anderen und verlangt von Papinian die Rechtfertigung seines Mordes, doch dieser beugt weder das Recht noch sich selbst und stirbt schließlich den Märtyrertod.
110 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro