... collum alcis amplexu petere: jmdm. den H. umdrehen, brechen, contorquere fauces; cervices alcis frangere: jmdm. den H. abschneiden, abhauen, secare ... ... gladio (vgl. »enthaupten« ): sich den H. abschneiden, secare fauces (mit etwas, alqā re); gulam sibi praesecare. ...
... z.B. verba, miles). – raucus (heiser, z.B. fauces). – asper cultu vitae (rauh in der Lebensweise, z.B. ... ... . Tone, aspere. – rauh machen, exasperare (z.B. fauces). – das Rauhe, die rauhe Seite herauskehren gegen jmd ...
... greifen, fauces alcis invadere: jmd. an der K. fassen, fauces contorquere: jmdm. die K. abschneiden, alqm iugulare; iugulum alci perfodere: sich die K. abschneiden, secare fauces (mit etw., alqäre); gulam sibi praesecare ... ... ., Plin. ep. 3, 9, 21); fauces alcis premere (bildl., s. Cic. ...
... vom Schreien h. Hals, clamore obtusae fauces: sich h. schreien fauces od. vocem obtundere clamore: ... ... vocem obtundere (sich heiser sprechen). – Heiserkeit , raucitas; fauces raucae. – H. durch Schreien, fauces clamore obtusae.
Rachen , fauces (als Schlund). – rictus (als weit offener Mund). – aus dem Rachen reißen, eripere e faucibus (eig. u. bildl.).
Defilee , angustiae (Engen, enge Stellen in Hohlwegen, Gebirgswegen etc.). – fauces (der Engpaß, insofern er in eine geräumigere Gegend, in ein Tal etc. führt). – die Defilees forcieren, vim per angustias facere.
Schlund , I) am tierischen Körper, s. Kehle. II) einer Höhle etc: fauces. – III) Abgrund: vorago.
Hohlweg , via cava. – angustiae viarum (enger Weg, enge Passage übh.). – fauces (Engpaß zwischen hohen Bergen, Klippen).
... , laxare, z.B. ubi angustae fauces coartant iter: u. propter pontem coartari, v. Pers.). – ... ... – cogere in angustias (z.B. terram). – in artas fauces compellere (z.B. terram, v. Meere). – in seinen ...
Meerenge , eurīpus (εὔριπος), ... ... , das Ebben und Fluten des Meeres bemerklicher macht als im offenen Meere). – fauces angustae od. artae (sofern sie einen engen Kanal bildet). – die ...
Landenge , isthmus (ἰσϑμώς), rein lat. fauces od. angustiae; verb. angustiae atque fauces. – an der L. befindlich, daselbst vorgehend, isthmius.
erwürgen , alci elidere spiritum od. fauces od. collum. – trucidare (wie ein Vieh hinschlachten, töten im Kampfe etc.). – Erwürgung , trucidatio.
Hausflur , fauces.
Schlucht , fauces.
herumlegen , disponere (hier- u. dahin legen, aufstellen, z ... ... – circumdare alqd alqā re (etw. mit etw. umgeben, z.B. fauces lanā). – circumcludere alqd alqā re (etwas mit etwas umschließen, z.B ...
erschrecken , I) v. intr. terreri. exterreri. perterreri. ... ... es befällt mich ein Schrecken). – vor etwas e., terreri alqā re; alqd expavescere, exhorrescere, perhorrescere (vor etw. erzittern, aufschaudern); auch commoveri, permoveri ...
Felsenschloß , s. Felsenburg. – Felsenschlucht , * fauces rupis. – fauces scopuli (am Meere).
dursten, dürsten , sitire (auch von Pflanzen, Äckern etc.). – heftig d., siti cruciari; sitis fauces urit. – Uneig., nach etwas d., sitire alqd; cupide appetere alqd; cupiditate alcis rei flagrare; ardenter cupere alqd.
Gewitterfurcht haben , tonitrua ac fulgura expavescere.
scheu , pavidus. pavens (schüchtern, ängstlich). – timidus. ... ... (im allg.); consternare (betroffen machen, ein Tier). – scheu werden, pavescere. expavescere (im allg., vor etwas, ad alqd); consternari (von Tieren); ...
Buchempfehlung
Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.
150 Seiten, 6.80 Euro