... a) eig.: sus sapit, Plaut.: oleum male sapiet, Cato: caseus iucundissime sapit, Colum.: qualiter (quisque eorum ... ... Geschmack an niedrigen Dingen haben, Hor.: si sapis, Ter.: sapienter sapit, er ist gar schlau, Plaut.: haud stulte ...
Sāpis , is, m., ein Fluß im zispadanischen Gallien, ... ... Plin. 3, 115. Sil. 8, 450 (Lucan. 2, 406 Isapis gen.); wov. viell. tribus Sapinia, Liv. 31, 2, 6 u. 33, 37, 1. ...
sapidē , Adv. (sapidus), schmackhaft, sapidissime, Apul. met. 8, 31.
Isāpis , is, m. = Sapis (w. s.), Lucan. 2, 406.
... Cyrus ille Perses iustissimus fuit sapientissimusque rex, Cic.: mit Genet., sapiens rerum humanarum, Gell. ... ... vera et sapiens animi magnitudo, Cic.: sapientior aetas, Ov.: sapientissima arborum, v. Maulbeerbaum, weil ... ... sapienti sat est, Plaut.: insani sapiens nomen ferat, Hor.: sapiens ex bruto numquam potest oriri ...
sapidus , a, um (sapio), schmackhaft, I) eig.: ius, Apic.: avis sapidior, Apic.: tuccetum perquam sapidissimum, Apul. – II) bildl., weise, klug, Alcim. ...
sāpīnus , ī, f., s. sappīnus.
prōsāpia , ae, f. (archaist. Wort nach Quint. 1, 6, ... ... ., stuprorum sordida pr., Prud. perist. 10, 180. – Nbf. prōsāpiēs , ēī, f., Corp. inscr. Lat. 10, 6850. Augustin. serm ...
Messāpia , ae, f., alter Name eines Teiles von Unteritalien ... ... Paul. ex Fest. 125, 5. – Dav. Messāpius , a, um, apulisch od ... ... kalabrisch, Ov. – Plur. subst., Messāpiī, ōrum, m., die Einw. von Messapia, die Messapier, Liv.
nesapius , iī, m. (ne u. sapio), ein Unwissender, ein Ignorant, Petron. 50, 5.
sāpīneus , s. sappīneus.
sapientia , ae, f. (sapiens), I) die Weisheit ... ... (Ggstz. stultitia), non habet plus sapientiae quam lapis, Plaut.: quanta mea sapientia est, Plaut.: pro vestra sapientia, Cic. – u. bes. ... ... . der Staatskunst u. dgl., Cic.: sapientiae doctores, Tac. – m. obj. Genet., ceterarum ...
sapienter , Adv. (sapiens), weise = einsichtsvoll, vernünftig, ... ... , Plaut.: so auch dolorem ferre, Gell.: sap. sapit, er ist gar schlau, Plaut.: nemo est, qui tibi sapientius suadere possit te ipso, Cic.: alqd probavisse maxime et retinuisse sapientissime, Cic.
sērisapia , ae, f. (serus u. sapio), Spätschmecker, komische Bezeichnung eines Gerichtes, Petron. 56, 8.
īnsapiēns , s. īn-sipiēns /.
super-sapio , ere, vorzüglich schmecken, vorzüglichen Geschmack haben, Tert. de anim. 18.
per-sapiēns , entis, sehr weise, homo, Cic. de prov. cons. 44.
sapientiālis , e (sapientia), zur Weisheit gehörig, Weisheits-, Tert. de anim. 15.
persapienter , Adv. (persapiens), sehr weise, Cic. Mil. 11.
sapientipotēns , entis (sapientia u. potens), mächtig durch Weisheit, Enn. ann. 181 ( bei Cic. de div. 2, 116).
Buchempfehlung
Der in einen Esel verwandelte Lucius erzählt von seinen Irrfahrten, die ihn in absonderliche erotische Abenteuer mit einfachen Zofen und vornehmen Mädchen stürzen. Er trifft auf grobe Sadisten und homoerotische Priester, auf Transvestiten und Flagellanten. Verfällt einer adeligen Sodomitin und landet schließlich aus Scham über die öffentliche Kopulation allein am Strand von Korinth wo ihm die Göttin Isis erscheint und seine Rückverwandlung betreibt. Der vielschichtige Roman parodiert die Homer'sche Odyssee in burlesk-komischer Art und Weise.
196 Seiten, 9.80 Euro