... Redensart ex re est, daher, wie συμφέρει, conducit =) es ist zuträglich von seiten des Interesses (res), es liegt daran, ist daran gelegen, es dient, verschlägt usw., wobei die Person oder Sache ... ... Acc. od. durch den Genet., das, woran gelegen ist, in der Regel durch das ...
... Cic.: is est, an non est? ist er's, oder ist er's nicht, Ter. – von der ersten ... ... in eo sunt, ut etc., es ist auf dem Punkte, daß usw., Nep. u. ... ... , solches), so beschaffen, von der Art, so geartet, so gesinnt (mit folg. ...
... = ου δή που, nicht etwa, nicht eben, nicht etwa bloß, in den ... ... etiam od. verum etiam, nicht etwa (nicht eben, nicht etwa bloß)... sondern auch, sondern ... ... sed ne... quidem, nicht nur nicht... sondern nicht einmal, sondern selbst nicht, ...
... nur in den Verbindungen: I) opus est = es ist nötig, -notwendig, -vonnöten, mit Dat. pers ... ... opus est recitato, Cato fr.: rescripto nihil opus est, Antwort ist nicht nötig, Fronto: quid opus sit facto? Nep.: ...
... ;γμα), aber kurzweg Es genannt. – Im weitesten Umfange ist s mit r verwandt ... ... in der Mitte, teils am Ende der Wörter nicht selten ausgestoßen, z.B. fallo = σφάλλω, tego = στέγω, ... ... 9, 4, 38. Max. Victor. 216, 12 sq.: so auch in Inschrn., z.B. ...
... adeo res rediit, die Sache ist so weit gekommen (in der Verschlimmerung), Ter ... ... in der Vergleichung = (stark betontes) so, so sehr, so ganz, so gar, bei Verbb., Adjj., ... ... ., adeo nihil ut etc., so gar nicht od. so wenig, daß usw., ...
... ganz, I) v. einem Gegenstand, der nicht geteilt ist, a) ganz, terra, Cic.: mons ... ... völlig, sex menses totos, Ter.: bes. hyperbolisch, wenn es nicht darauf ankommt, eine Zeit genau anzugeben, so toto ...
... (Ggstz. volup), aegre est mihi od. meo animo, es ist mir verdrießlich, tut mir leid, -weh, es kränkt-, ... ... u. Lorenz Plaut. mil. 740): u. so numquam quicquam meo animo fuit aegrius, ... ... desinere, Sall. – b) mit Mühe = kaum, beinahe nicht (Synon. vix, dah ...
... zuw. da, wo das Verbum, auf das es sich bezieht, nicht eine Bezeichnung der Richtung wohin? ... ... tali tempore, Liv. – in eo est, ut etc., es ist auf dem Punkte, daß usw., Liv. u. ...
... non modo (nicht eben, nicht gerade, nicht nur), das andere den stärkeren ... ... zur Angabe der Absicht, nicht, ja nicht, nur nicht, te ulciscar, ut ne ... ... zur Angabe eines beabsichtigten Erfolges, nicht, ja nicht, nur nicht, iubeatis ut in ...
... mit diesem sogar wechselnd, wo man, seiner Sache nicht gewiß, auch nicht zu entscheiden wagt, wenigstens ... ... zu ergänzende gleichsam übersehen u. ausgelassen ist, ob nicht; so zunächst a) in der ... ... durch nonne andeuten würde, oder... nicht? denn nicht? nicht etwa? bes. im Ggstz. zu ...
... . Bedeutung wie viel, so viel wie übergegangen ist, adiutabo, quod potero, Ter.: ... ... Nebensatz verbunden wird, u. zwar: α) so, daß es von dem Nebensatze abhängig ist. Dies ist der Fall, αα) ... ... vorhergehende Substantiv erwarten läßt. Dies ist der Fall, α) wenn es nach einem Kollektivbegriff im ...
... erant expulsi, Nep. ist der Begriff der Begleitung festzuhalten. So nun bes.: α ... ... pretio honesta videntur, wenn es nur Geld einträgt, Sall. – so bes. cum eo, ... ... od. daß nicht usw., dergestalt-, doch so-, außerdem daß ...
... 3, 44: u. so sic erit, so ist es jedenfalls, Ter. heaut ... ... der Umgangsspr. absol. sic = so ist es, ja, s. ... ... des Leichtnehmens, der Vernachlässigung, so, nur so, so oben hin, schlechthin ...
... Die Verbindung von non tam... quam, nicht so sehr... als, nicht sowohl... als vielmehr, findet sich ... ... ohne Korrelation, zur Bezeichnung eines vorzüglich hohen Grades = so, so sehr, in dem Grade, u. zwar: ...
... s. mereono. II, B: pessime agitur cum alqo, es ist jmd. übel, schlimm daran, Cic. ... ... b) vom zu niederen = nicht recht, nicht gehörig, nicht genug, nicht eben sehr, nur schwach, kaum, nur noch, ...
... . haud muto factum, ich genehmige das Geschehene, ich bereue es nicht, Ter.: nihil mutat de uxore, er ändert seine ... ... Ter.: neque nunc muto, ich bleibe dabei, mich reut es nicht, Cic. – Passiv m. Acc. resp., mutata ...
... , der Ungeduld, quin uno verbo dic, ei, so sag' es kurz, Ter.: quin omitte me, ... ... . quî u. ne = quo non), daß nicht, so daß nicht, ohne daß, nihil tam difficile est, quin ...
... . – nollem, ich wollte nicht, wünschte od. möchte nicht, nollem factum, es tut mir leid, wenn usw., ... ... Atheniensibus, Val. Max. – II) prägn., nicht wohlwollen, nicht günstig sein, alci, Cic. ep. 1, ...
... ist denn los? Plaut.: quid igitur est? wie steht es also? Cic. – quid eo? was will er damit? ... ... quid ita, warum das? wieso? Cic.: quid ni? warum nicht? Ter. u. Cic.: ...
Buchempfehlung
Erst 1987 belegte eine in Amsterdam gefundene Handschrift Klingemann als Autor dieses vielbeachteten und hochgeschätzten Textes. In sechzehn Nachtwachen erlebt »Kreuzgang«, der als Findelkind in einem solchen gefunden und seither so genannt wird, die »absolute Verworrenheit« der Menschen und erkennt: »Eins ist nur möglich: entweder stehen die Menschen verkehrt, oder ich. Wenn die Stimmenmehrheit hier entscheiden soll, so bin ich rein verloren.«
94 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro