[463] Miranda. Vorige.
MIRANDA die von ferne gelauscht hat. Darf ich näher kommen Vater?
PROSPERO. Du darfst.
MIRANDA schüchtern. Willkommen, lieber Fremdling!
FERNANDO fällt auf die Knie. Ich danke dir, holdselige Nymphe!
MIRANDA freudig zu Prospero. Er spricht, wie wir!
PROSERO winkt Fernando aufzustehn. Mache meine Tochter nicht eitel!
MIRANDA halb laut zu Prospero. Ach, Vater! welch ein schöner, schöner Mann![463]
PROSPERO halb laut zu ihr. Du findest ihn schön, weil du ihrer nicht mehr kennst, als zwey.
MIRANDA. Zwey? Wen kenn' ich außer Euch?
PROSPERO. Caliban.
MIRANDA verächtlich. Rechnet ihr den auch mit?
PROSPERO auf Fernando zeigend. Gegen eine Anzahl von Männern ist er nur ein Caliban.
MIRANDA. Ich verlange nie einen schönern zu sehen.
FERNANDO für sich. Welche bezaubernde Gestalt! welche unaussprechliche Anmuth!
PROSPERO für sich. Ihre Augen begegnen sich schon.
MIRANDA zu Fernando. Sey doch nicht so stumm, lieber Fremdling![464]
FERNANDO. Entzücken fesselt meine Zunge. Ich wähne in Elysium zu seyn.
MIRANDA. Ich verstehe dich nicht.
PROSPERO. Diese Ueberspannung deiner Fantasie, Fremdling, ist die Folge der Wunder, die du heute erfahren hast. Bald genug werden aufwachende Bedürfnisse dich erinnern, daß du noch auf der Welt bist. – Geh Miranda, und sorge für seine Erquickung!
MIRANDA. Wollen wir nicht lieber zusammen gehen, Vater?
PROSPERO. Wir kommen nach.
MIRANDA. Nachkommen? – Aber verweilt auch nicht zu lange! Meine Anstalten sollen bald gemacht seyn. Will ab, kehrt wieder um, und kömmt zurück.[465]
PROSPERO. Was willst du?
MIRANDA. Ihn nur noch einmahl ansehen.
FERNANDO lächelnd für sich. Allerliebste Unschuld!
PROSPERO. Geh, du weißt nicht, was du redest, noch was du thust.
MIRANDA. Lieber, guter Fremdling! du gefällst mir gar zu wohl. O, es wird dir auch bey uns gefallen! dafür ist mir nicht bange. Ich habe zwar noch nie einen Gast zu bewirthen gehabt; aber das kann ja keine Kunst seyn.
Rondo.
Froher Sinn und Herzlichkeit
Lehren uns Erfindsamkeit,
Einen Gast zu pflegen.
Frohsinn kürzet ihm die Zeit,
Zwanglos eilet Herzlichkeit
Seinem Wunsch entgegen.
Früchte will ich dir zum Mahl[466]
Frisch vom Baume pflücken;
Will mit Blumen ohne Zahl
Unsre Zelle schmücken;
Kräuter dir zum Lager streun,
Wenn der Abend sinket;
Mit Gesange dich erfreun,
Bis der Schlaf dir winket.
Froher Sinn etc.
Wenn der Schöpfung stille Pracht
Deinen Blick erheitert;
Wenn der Freundschaft sanften Macht
Sich dein Herz erweitert;
Wirst du reichen Maaßes hier
Trost und Freude finden;
Werden schnell, wie Träume, dir
Deine Tage schwinden.
Froher Sinn etc.
Ab.
[467]
Buchempfehlung
Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.
106 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro