Für Ungeweihte legt' ich ein Schloss mir an den Mund;

Auf! Singe nun, o Sänger: die ew'ge Lust ward kund!


Molla Dschelaleddin Rumi.


De tous les livres à faire, le plus difficile, à mon avis, c'est une traduction.


Lamartine, Souvenirs, impressions, pensées

et paysages pendant un voyage en Orient.

Paris, 1835. Tome 1. p. 123.[1]

Quelle:
Rumi, Ǧalal o’d-din: Auswahl aus den Diwanen. Wien 1838, S. 1-2.
Lizenz:
Kategorien: