Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
καί

καί [Pape-1880]

... Soph. O. C . 317; κλύειν καὶ σμικρὰ καὶ δίκαια καὶ τἀναντία Ant . ... ... πλεονεκτικὸν καὶ τοὐναντίον ἡ καλοκἀγαϑία ἡσύχιον καὶ ὀκνηρὸν καὶ βραδὺ καὶ δεινὸν ἐλαττωϑῆναι Dem . 25, ... ... wo ein Satz beginnt mit καὶ τότε, καὶ τότε δή, καὶ τότ' ἔπειτα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
καί [3]

καί [3] [Pape-1880]

καί – δέ , verbindend u. entgegensetzend, und doch ... ... τε , Il . 20, 28, καὶ δέ νυ , 22, 420. – Bei den Attikern ... ... u. es wird dadurch das Zutreten von etwas Neuem angedeutet, καὶ αὐτὸς Ἡγήσανδρος ἐσώϑη, καὶ οἱ ἄλλοι δὲ λοχαγοὶ συνῆλϑον , aber auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1293-1294.
καί [2]

καί [2] [Pape-1880]

καί – γέ , undzwar , so daß jede Partikel ihre eigentliche Bdtg behält, καὶ λίην κεῖνός γε ἐοικότι κεῖται ὀλέϑρῳ ... ... 180. 15, 155 Il . 1, 533; in Prosa, ὡς καὶ Κύρῳ πιστοὶ ἐγένοντο καὶ βασιλεῖ γ' ἂν πολλοῦ ἄξιοι γένοιντο Xen. An . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1293.
καί [4]

καί [4] [Pape-1880]

καί – μέντοι , und jedoch , καὶ οὐδὲν μέντοι οὐδὲ τοῦτον ἔφασαν παϑεῖν Xen. An . 1, 8, 20, öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί [4]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1294.
καὶ δή

καὶ δή [Pape-1880]

... 1, 161 u. Folgde; καὶ δὴ καί , und nun auch, ἄλλα τε σχεῖν χωρία καὶ δὴ καὶ Λῆμνον Her . 6, 137, ... ... δέ μοι τιμὴ μένει ; Aesch. Eum . 883; καὶ δὴ καὶ ἀποβαίνομεν εἰς τὴν χώραν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καὶ δή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1294.
καὶ εἰ

καὶ εἰ [Pape-1880]

καὶ εἰ , u. mit der Krasis κεἰ , auch ... ... Bedingung; οἵ μιν ἐλόωσι – καὶ εἰ μάλα καρτερός ἐστιν , Il . 13, 315. 15 ... ... – c. conj ., οἷσί περ ἀνὴρ πέποιϑε, καὶ εἰ μέγα νεῖκος ὄρηται Od . 16, 98, wie καὶ εἴ κε Il . 15, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καὶ εἰ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1294.
καί ῥα

καί ῥα [Pape-1880]

καί ῥα , und da, und nun, den Uebergang zu etwas Neuem bildend, Il . 1, 360. 369 u. sonst.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί ῥα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1296.
καὶ ἄν

καὶ ἄν [Pape-1880]

καὶ ἄν , auch wohl, Od . 6, 300 Il . 5, 362, s. κἄν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καὶ ἄν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1293.
καί-περ

καί-περ [Pape-1880]

καί-περ (vgl. πέρ ), obwohl, ... ... Wort getrennt, τάχα κέν σε καὶ ὀρχηστήν περ ἐόντα ἔγχος ἐμὸν κατέπαυσε , Il . 16, 617 ... ... einem bloßen adj ., wo man ein partic . ergänzen kann, καὶ ἀϑάνατός περ Od . 5, 73 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί-περ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1296.
καὶ γάρ

καὶ γάρ [Pape-1880]

καὶ γάρ , 1) denn ja, denn auch , zur ... ... γάρ ῥα , Il . 1, 113, καὶ γὰρ δή , 16, 810; bei den Attikern oft καὶ γὰρ καί , wie Plat. Prot . 317 c. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καὶ γάρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1293.
καὶ μήν

καὶ μήν [Pape-1880]

καὶ μήν , mit Nachdruck hinzufügend u. versichernd, undgewiß , ... ... Conv . 4, 15; καὶ μὴν ἐρῶ γε Soph. Phil . 656. – Auch wenn der ... ... καὶ μὴν οὐδέ , Isocr . 4, 145; καὶ μὴν καί , ja sogar, ja was noch mehr ist.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καὶ μήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1294.
καί-τοι

καί-τοι [Pape-1880]

καί-τοι , und doch , doch auch, vgl. τοί; auch wird es durch ein od. mehrere dazwischen tretende Wörter getrennt; Hom . u. Folgde. Häufig steht es, wie quamquam , absol., wiewohl, obgleich, sich auf das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί-τοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1297.
καὶ νῦν

καὶ νῦν [Pape-1880]

καὶ νῦν , und nun, und jetzt, jetzt auch, Hom . u. A., gewöhnlich, wenn für etwas allgemein Ausgesprochenes ein Beispiel beigebracht wird, Il . 1, 109. 2, 239 Od. 1, 35; so eben noch, 9, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καὶ νῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1295-1296.
καὶ μέν

καὶ μέν [Pape-1880]

καὶ μέν , und freilich , allerdings, Il . 9, 632; gew. tritt ein Wort od. mehrere dazwischen, καὶ ταῦτα μὲν δὴ ταῠτα , Ar. Plut . 8 u. sonst. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καὶ μέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1294.
καί νύ κε

καί νύ κε [Pape-1880]

καί νύ κε undwohl ; καί νύ κεν ἄσπετον ἤρατο κῠδος, εἰ ... ... . 24, 50; auch καί νύ κε δή , Il . 17, 530. 23, 490; ... ... Od . 11, 317; ἀλλά 11, 630. 12, 71; καί νύ κεν ἐς δεκάτην γενεὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί νύ κε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1295.
ἡδέ

ἡδέ [Pape-1880]

ἡδέ , und, wie καί gebraucht, eigtl. dem ... ... ἐγένοντο Od . 14, 200; mit hinzutretendem καί, ἠμὲν δέμας ἠδὲ καὶ αὐδήν , oft in der Od.; ... ... Sohne hätte er Ruhm erworben; ἤδη μέν ποτε – ἠδ' ἔτι καὶ νῦν Il . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡδέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1152.
κἄν

κἄν [Pape-1880]

κἄν , 1) = καὶ ἄν ; Hes. O ... ... . 247 a. – 21 = καὶ ἐάν , auch im Falle daß, sogar wenn, c. conj., ... ... sive – sive, Dem . 25, 15. – 31 = καὶ ἐν , wo es richtiger ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κἄν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1319.
θώς

θώς [Pape-1880]

θώς , ϑωός, ὁ , gen. plur . ϑώων , ... ... . 11, 474; neben den Pardeln u. Wölfen genannt, 13, 103; καὶ πάνϑηρες Her . 4, 192; vgl. Arist. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θώς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1231.
δέν

δέν [Pape-1880]

δέν , = τίς , Alcaeus bei E. M . 639, 3; καί κ' οὐδὲν ἐκ δενὸς γένοιτο ; Democr . bei Plut. adv. Col . 4 μὴ μᾶλλον τὸ δὲν ἢ τὸ μηδὲν εἶναι , wo δέν erkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 541.
ἄση

ἄση [Pape-1880]

ἄση , ἡ , Uebersättigung, Ekel, Ueberdruß; übertr., Traurigkeit, Sappho 1; καὶ λῦπαι Plat. Tim . 71 c; τινὶ προςβάλλειν Her . 1, 136; ἄσην φέρειν , Ekel erregen, Luc. Cynic . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄση«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann von Fallersleben, August Heinrich

Deutsche Lieder aus der Schweiz

Deutsche Lieder aus der Schweiz

»In der jetzigen Zeit, nicht der Völkerwanderung nach Außen, sondern der Völkerregungen nach Innen, wo Welttheile einander bewegen und ein Land um das andre zum Vaterlande reift, wird auch der Dichter mit fortgezogen und wenigstens das Herz will mit schlagen helfen. Wahrlich! man kann nicht anders, und ich achte keinen Mann, der sich jetzo blos der Kunst zuwendet, ohne die Kunst selbst gegen die Zeit zu kehren.« schreibt Jean Paul in dem der Ausgabe vorangestellten Motto. Eines der rund einhundert Lieder, die Hoffmann von Fallersleben 1843 anonym herausgibt, wird zur deutschen Nationalhymne werden.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon