Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ΤΟ'Σ

ΤΟ [Pape-1880]

ΤΟ'Σ , ungebr. Urform des Artikels. S. ὁ, ἡ, τό .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΤΟ'Σ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1130.
το-πάν

το-πάν [Pape-1880]

το-πάν , adv ., ganz und gar, durchaus; – ἐς τοπάν , insgemein. – S. πᾶς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πάν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-νῦν

το-νῦν [Pape-1880]

το-νῦν , s. νῦν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-νῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1127.
το-πρίν

το-πρίν [Pape-1880]

το-πρίν , adv ., = πρίν , Hom . u. Hes . S, πρίν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πρίν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-πάλαι

το-πάλαι [Pape-1880]

το-πάλαι , adv ., = πάλαι , schon seit langer Zeit, längst, Her . u. A. S. πάλαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πάλαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-μέχρι

το-μέχρι [Pape-1880]

το-μέχρι , adv ., = μέχρι , s. Lob. Phryn . 50.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-μέχρι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1127.
το-πλέον

το-πλέον [Pape-1880]

το-πλέον , adv ., = πλέον , att. S. πολύς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πλέον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-πάρος

το-πάρος [Pape-1880]

το-πάρος , adv ., = πάρος , Hom . u. Hes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πάρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-τηνίκα

το-τηνίκα [Pape-1880]

το-τηνίκα , adv ., = τηνίκα , Soph. O. C . 440; eben so τοτηνικάδε , = τηνικάδε , u. τοτηνικαῦτα , = τηνικαῦτα , Lob. Phryn . p. 50.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-τηνίκα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
το-λοιπόν

το-λοιπόν [Pape-1880]

το-λοιπόν , adv ., übrigens; von der Zeit, künftighin, von nun an, auch folglich, also. Besser getrennt. S. λοιπός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-λοιπόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1126.
το-πρῶτον

το-πρῶτον [Pape-1880]

το-πρῶτον , adv ., zuerst, am ersten, erstens, Hom . u. Hes . S. πρῶτον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πρῶτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-τρίτον

το-τρίτον [Pape-1880]

το-τρίτον , adv ., zum dritten Male, Hom ., auch getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-τρίτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
το-επί-πᾱν

το-επί-πᾱν [Pape-1880]

το-επί-πᾱν , adv ., im Ganzen, Allgemeinen, übh. gemeinlich, gewöhnlich, Her . u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-επί-πᾱν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1123.
το-αρχαῖον

το-αρχαῖον [Pape-1880]

το-αρχαῖον , als adv ., vor Alters, in alten Zeiten, Her . u. A., besser getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-αρχαῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1123.
το-πάροιθε

το-πάροιθε [Pape-1880]

το-πάροιθε u. τοπάροιθεν , adv ., = πάροιϑε , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πάροιθε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-παλαιόν

το-παλαιόν [Pape-1880]

το-παλαιόν , adv ., in alten Zeiten, ehemals. S. παλαιός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-παλαιόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-πρόσθεν

το-πρόσθεν [Pape-1880]

το-πρόσθεν , adv ., = πρόσϑεν , Hom . S. πρόσϑεν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πρόσθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-σήμερον

το-σήμερον [Pape-1880]

το-σήμερον , adv ., = σήμερον , heute.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-σήμερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1131.
το-παρά-πᾱν

το-παρά-πᾱν [Pape-1880]

το-παρά-πᾱν , adv ., = παράπαν , Her .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-παρά-πᾱν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-δεύτερον

το-δεύτερον [Pape-1880]

το-δεύτερον , als adv ., zum zweiten Mal, zum andern Mal, wiederum, Her . u. A., besser getrennt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-δεύτερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1123.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt

Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt

In Paris ergötzt sich am 14. Juli 1789 ein adeliges Publikum an einer primitiven Schaupielinszenierung, die ihm suggeriert, »unter dem gefährlichsten Gesindel von Paris zu sitzen«. Als der reale Aufruhr der Revolution die Straßen von Paris erfasst, verschwimmen die Grenzen zwischen Spiel und Wirklichkeit. Für Schnitzler ungewöhnlich montiert der Autor im »grünen Kakadu« die Ebenen von Illusion und Wiklichkeit vor einer historischen Kulisse.

38 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon