Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (40 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
οἰόθεν

οἰόθεν [Pape-1880]

οἰόθεν , von Einem allein, von einer Seite allein; in der Il . verbunden οἰόϑεν οἶος , 7, ... ... ganz allein, allein für sich, wie αἰνόϑεν αἰνῶς , nachgeahmt von Ap. Rh . 2, 28; οὐ μὲν ἐκείνῃ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰόθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 308.
ἐπιῤ-ῥοπή

ἐπιῤ-ῥοπή [Pape-1880]

ἐπιῤ-ῥοπή , ἡ , das Hinneigen, Uebergewicht nach einer Seite, von der Wagschale entlehnt, Stob .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπιῤ-ῥοπή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 975.
μοναχόθεν

μοναχόθεν [Pape-1880]

μοναχόθεν , von Einer Seite her, Suid ., Ggstz von πανταχόϑεν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοναχόθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 202.
ὀξύῤ-ῥοπος

ὀξύῤ-ῥοπος [Pape-1880]

ὀξύῤ-ῥοπος , sich schnell neigend, eigtl. von einer sehr empfindlichen Wagschaale, die sich bei dem kleinsten Uebergewicht sogleich auf die eine Seite neigt, dah. übertr. schnell beweglich, reizbar, empfindlich, bes. zum Zorn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύῤ-ῥοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 354.
ἀνα-τοιχέω

ἀνα-τοιχέω [Pape-1880]

ἀνα-τοιχέω ( τοῖχος ), von einer Seite (des Schiffes) auf die andere schwanken; die Gramm. ziehen διατοιχέω vor, w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τοιχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 211.
δια-τοιχέω

δια-τοιχέω [Pape-1880]

δια-τοιχέω , nach VLL. besser als ἀνατοιχέω , von einer Seite zur andern schwanken, laviren, s. Lob. Phryn . 161.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-τοιχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 607.
ἑτερό-πλοος

ἑτερό-πλοος [Pape-1880]

ἑτερό-πλοος , zsgzgn -πλους (eigtl. von einer Seite schiffend), ἀργύριον , Geld für die Hinfahrt allein, Dem . 56, 29. 34, 8. 22. 30, wo auch τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτερό-πλοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1049.
ἀντι-μεθ-ίστημι

ἀντι-μεθ-ίστημι [Pape-1880]

... ;θ-ίστημι (s. ἵστημι ), von einer Seite auf die andere stellen, umstellen, ψηφίσματα καὶ νόμον , umändern, ... ... Th . 362. – Med ., sich auf die andere Seite hinstellen, Luc. Dem. enc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-μεθ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 255.
ἕτερος

ἕτερος [Pape-1880]

ἕτερος , ἑτέρα, ἕτερον , 11 einer von zweien, einer von beiden, εἰ γοῦν ἕτερός γε φύγῃσιν , falls einer von beiden entfliehen sollte, Il . 5, ... ... ἕτερος der zweite bedeutet, so wird damit auch Einer aus einer größern Menge herausgenommen u. einem Andern ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1049-1050.
δια-κλέπτω

δια-κλέπτω [Pape-1880]

... entziehen, Her . 1, 38; heimlich bei Seite bringen, τὸ διακλαπὲν τοῦ στρατεύματος , im Ggstz von ἀϑροισϑέν , Thuc . 7, 85; vgl. Plut. Timol . 29; von Geldern, unterschlagen, ὅσα διακέκλεπται Dem . 27, 12; übertr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-κλέπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 582.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... . 11. B. Von der Zeit: von, an, seit, nach . So läßt sich ... ... dritten Gliede; ἀπὸ πατρός, ἀπὸ μητρός , von väterlicher, mütterlicher Seite; auch ε'ς ἀπὸ ... ... Soph. Phil . 1128, Einer von vielen abgesondert, vor vielen, nicht für gen. partitiv ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
ψῑλός

ψῑλός [Pape-1880]

... Her . 2, 76; ψιλαὶ περσικαί , persische Teppiche, welche auf einer Seite geschoren waren, Ath . V, 197 b ; dah. ψιλόταπις ... ... . u. Folgde; ψιλὸς στρατεύσομαι Ar. Th . 232; Ggstz von ὅπλα ἔχων Plat. Legg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῑλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1399-1400.
ξίφος

ξίφος [Pape-1880]

... , ξίφος ὀξὺ ἐρυσσάμενος παρὰ μηροῦ , 9, 300, ist mit einer Scheide versehen, ἕλκετο δ' ἐκ κολεοῖο μέγα ξίφος , Il . ... ... . 3, 64; Xen. Conv . 2, 11, kleine Dolche, von Taschenspielern und Jägern gebraucht, u. so auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξίφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 280.
τυφλός

τυφλός [Pape-1880]

τυφλός (wahrscheinlich für τυφελός von τύφω , eigtl. ... ... ; auch = unbeachtet, u. von Kräften, wirkungslos, vergeblich, Sp . – 3) auf der Rückseite ... ... des Menschen, Xen. Cyr . 3, 3, 45; auch die Seite einer Wand, eines Hauses, die ohne Fenster ist, Sp . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυφλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1165.
ἀπό-κειμαι

ἀπό-κειμαι [Pape-1880]

... sein, um aufbewahrt, gespart zu werden, von Früchten, Xen. An . 2, 3, 13; ... ... vom Gelde, παρά τινι Lys . 19, 22; von sicheren Zufluchtsörtern, Xen. Cyr . 3, 1, 19; καταφυγή Dem . 54, 21. Uebh. worauf Einer sicher rechnenkann, was ihm aufgespart ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 306.
ἀπο-λαμβάνω

ἀπο-λαμβάνω [Pape-1880]

... 451; bes. was Einem gebührt, von λαμβάνω , so wie ἀποδίδωμι von δίδωμι unterschieden, das, ... ... c; ὑπ' ἀπλοίας Thuc . 6, 22; bes. von Soldaten ( Suid . ἐναποκλεῖσαι), ... ... ἰσϑμούς Thuc . 4, 45; τείχει , von allen Seiten mit einer Mauer einschließen, 4, 102; νόσῳ, χειμῶνι, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 310.
Χ, χ, χῖ

Χ, χ, χῖ [Pape-1880]

... . Kritikern diente χ als Zeichen, um die Unechtheit einer Stelle od. einer ganzen Schrift anzudeuten, od. nach Diog. L ... ... vgl. χιάζω u. χιασμός . Mit Punkten zur Seite ( χ .) hieß es περιεστιγμένον u. diente nach D. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Χ, χ, χῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1324.
παρ-έρχομαι

παρ-έρχομαι [Pape-1880]

... παρελϑούσης νυκτὸς ταυτησί , Prot . 310 a; u. übh. von Dingen, die der Vergangenheit angehören, ταῖς ὁδοῖς παρελϑούσαις , Soph. ... ... μή τίς με παρέλϑῃ Φαιήκων , Od . 8, 230, daß mich Einer im Lauf übertreffe, vgl. Il . 23 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 518.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... Wesentliches erreichen; denn die Verbindung von ἵνα als Absichtspartikel mit dem von ἄν begleiteten optat ... ... . Rep . 6, 501 a; als accusativ ., von einer praeposit . abhängig , Thuc . 7. ... ... Bemerkungen. A) Ueber die Stellung von κέν u. von ἄν , insofern dies nicht mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
σύν

σύν [Pape-1880]

... σύν τινι γίγνεσϑαι oder εἶναι , auf Jem. Seite treten, von seiner Partei sein, ἐξέπεσον αἱ ψῆφοι καὶ ἐγένοντο ... ... – b) bes. bei Dichtern auch oft von Sachen, mit denen Einer ausgerüstet, versehen ist, von begleitenden Umständen einer Handlung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 994-995.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.

106 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon