Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (72 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λευκέα

λευκέα [Pape-1880]

λευκέα , ἡ , oder λευκαία , nach Eust . ὁ τῆς λεύκης φλοιός; Hesych . aber erkl. σχοῖνος , u. Moschion Ath . V, 206 f sagt εἰς δὲ σχοινία λευκαίαν ἐξ Ἰβηρίας , eine starke Hanf- oder Flachsart, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λευκέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 33.
ἐλεύθερος

ἐλεύθερος [Pape-1880]

ἐλεύθερος , α, ον , auch 2. Endg, Aesch. Ag . 319 u. Eur. El . 869, eigtl. der hingehen (ΕΛΕΎΘΩ) kann, wohin er will, frei u. ungebunden, sein eigener Herr, im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεύθερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερία

ἐλευθερία [Pape-1880]

ἐλευθερία , ἡ , die Freiheit, Unabhängigkeit, ganzer Völker und einzelner Menschen, Pind. P . 1, 61 Soph. El . 1501; überall bei den Attikern sowohl Freiheit von äußerem Zwange, im Ggstz der δουλεία , als von innerem, von Leidenschaften u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 795.
ἐλευθερόω

ἐλευθερόω [Pape-1880]

ἐλευθερόω , freimachen, befreien; Tragg ., z. B. τὴν πατρίδα Aesch. Pers . 403; πᾶν ἐλευϑεροῖ στόμα , er hält den Mund frei von Beschuldigungen, Soph. O. R . 706; ἐκ δρασμῶν πόδα , von der Flucht den Fuß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθέρια

ἐλευθέρια [Pape-1880]

ἐλευθέρια , τά , Opfer für Befreiung, ἐλευϑέρι' ἀφίκοντο ϑύσουσαι, ἅτε τῶν. φόρων ἐγένοντ' ἐλεύϑεραι Henioch. Stob. fl . 43, 27; bes. Freiheitsfest zu Platää, alle 5 Jahre zum Andenken an den Sieg über die Perser gefeiert, D. Sic ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθέρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 795.
κελευθείω

κελευθείω [Pape-1880]

κελευθείω , wandern, Hesych ., zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κελευθείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1414.
ἐλευθέριος

ἐλευθέριος [Pape-1880]

ἐλευθέριος , ον , auch fem . ἐλευϑερία , Xen. Conv . 8, 16, was dem Freien ziemt, Einer der wie ein Freier denkt, spricht u. handelt, freisinnig, edel; καὶ χαρίεν Plat. Gorg . 485 b; πτηνῶν ϑήρας ἔρως ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθέριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 795-796.
κελεύθειος

κελεύθειος [Pape-1880]

κελεύθειος , zum Wege gehörig, Hesych .; ἡ Κελευϑεία , Beiname der Athene, Paus . 3, 12, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κελεύθειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1414.
ἐλευθεριάζω

ἐλευθεριάζω [Pape-1880]

ἐλευθεριάζω , frei sein, wie ein Freier reden u. handeln, Ggstz δεσπόζω; Plat. Legg . III, 701 e; Arist. pol . 5, 11 u. Sp.; τοῖς λόγοις , frei, ohne Vorbereitung reden, Plut. educ. lib . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθεριάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 795.
ἐλευθέρωσις

ἐλευθέρωσις [Pape-1880]

ἐλευθέρωσις , ἡ , die Befreiung, Freilassung; Her . 9, 45; ἀπό τινος , Thuc . 3, 10; ἡ τῶν μὴ ἀναγκαίων ἡδονῶν ἐλ. καὶ ἄνεσις Plat. Rep . VIII, 561 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθέρωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερικός

ἐλευθερικός [Pape-1880]

ἐλευθερικός , den Freien eigen, frei, Ggstz ἀνελεύϑερος ; Plat. Legg . XI, 919 e; πολιτεία ἐλευϑερικωτάτη , im Ggstz der δεσποτικωτάτη , III, 701 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 795.
ἐλευθερωτής

ἐλευθερωτής [Pape-1880]

ἐλευθερωτής , ὁ , der Befreier, Luc. Vit. auct . 8 u. 86.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερωτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθεριότης

ἐλευθεριότης [Pape-1880]

ἐλευθεριότης , ητος, ἡ , das Wesen eines ἐλευϑέριος . Bei Arist. Ethic . 4, 1 als rechte Mitte in Beziehung auf das Geldausgeben zwischen ἀσωτία u. ἀνελευϑερία; ἡ τῶν χρημάτων ἐλ . Plat. Theaet . 144 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθεριότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερό-παις

ἐλευθερό-παις [Pape-1880]

ἐλευθερό-παις , αιδος , freier Eltern Kind, Ep. athl. stat . 30 ( Plan . 359).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερό-παις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερο-υργός

ἐλευθερο-υργός [Pape-1880]

ἐλευθερο-υργός , sich frei geberdend, sich brüstend, vom Pferde, f. l . für ἐϑελουργός , Poll . 1, 194; Xen. de re equ . 10, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερο-υργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερο-ποιός

ἐλευθερο-ποιός [Pape-1880]

ἐλευθερο-ποιός , frei machend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερο-πρεπής

ἐλευθερο-πρεπής [Pape-1880]

ἐλευθερο-πρεπής , ές , einem Freien anständig; Plat. Alc . I, 135 c; D. Cass . 60, 2. – Adv . -πρεπῶς , Plat . a. a. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερο-πρεπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερό-στομος

ἐλευθερό-στομος [Pape-1880]

ἐλευθερό-στομος , freies Mundes, freimüthig; γλῶσσα Aesch. Suppl . 926.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερό-στομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερο-στομία

ἐλευθερο-στομία [Pape-1880]

ἐλευθερο-στομία , ἡ , Freimüthigkeit; Dion. Hal . 6, 72; K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερο-στομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
ἐλευθερο-στομέω

ἐλευθερο-στομέω [Pape-1880]

ἐλευθερο-στομέω , freimüthig reden; Aesch. Prom . 180 Eur. Andr . 153.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλευθερο-στομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Gedichte. Ausgabe 1892

Gedichte. Ausgabe 1892

Während seine Prosa längst eigenständig ist, findet C.F. Meyers lyrisches Werk erst mit dieser späten Ausgabe zu seinem eigentümlichen Stil, der den deutschen Symbolismus einleitet.

200 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon