Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (111 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀλετρίς

ἀλετρίς [Pape-1880]

ἀλετρίς , ίδος , mahlend, Hom . einmal, γυνή Od . 20, 105; Callim. ... ... – Bei Ar. Lys . 653 Ehrenjungfrauen, die das Mehl zu den Opfern mahlen mußten; bei Hesych . ἀλέτριαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλετρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
ὑπο-ζω-γραφέω

ὑπο-ζω-γραφέω [Pape-1880]

ὑπο-ζω-γραφέω , untermalen, vormalen, Eumath . u. a. Sp ., die auch das subst . ὑποζώγραφος haben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-ζω-γραφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1217.
τρίς

τρίς [Pape-1880]

τρίς , adv . von τρεῖς , dreimal ; oft bei ... ... viel, Il . 5, 136 u. öfter; ἐς τρίς , zu drei Malen, Her . 1, 86; Eur. Hipp . 46; τρὶς ἑξ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1146-1147.
ψαίω

ψαίω [Pape-1880]

ψαίω , ursprünglich ein Wort mit ψάω , 1) reiben, streichen, wischen. – 2) zerreiben, zermalmen, schroten, mahlen. S. ψαιστός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1389-1390.
μύλλω

μύλλω [Pape-1880]

μύλλω , 1) die Lippen zusammendrücken, bei geschlossenen Lippen einen Laut ... ... μυάω u. das durch Reduplication hieraus entstandene μοιμύλλω . – 2) zermalmen, mahlen, u. übertr., wie molere , Beischlaf treiben, beschlafen, τινά , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 217.
ἀλήθω

ἀλήθω [Pape-1880]

ἀλήθω ( ἀλέω ), mahlen, von den Atticisten verworfen, Theophr . u. Sp.; Matth . 24, 41; Lucill . 47 (XI, 154); Diod . 3, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλήθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 95.
μήλ-ωψ

μήλ-ωψ [Pape-1880]

μήλ-ωψ , οπος , wie ein Apfel anzusehen, apfel ... ... . quittenfarbig, quittengelb; μήλοπα καρπὸν ἀλετρεύειν , die gelbe Frucht, den goldgelben Weizen mahlen, Od . 7, 104; vgl. VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μήλ-ωψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 174.
ΓΡΑ 'Φω

ΓΡΑ 'Φω [Pape-1880]

... Linien, Figuren, Buchstaben mit dem Griffel oder Pinsel machen, schreiben, malen, von Her . u. Pind . an überall; ἐς διφϑέρας ... ... τὰ ζῷα γράφειν Gorg . 453 c, woher ζωγραφεῖν; ἀνδριάντας , bemalen, Rep . IV, 420 e; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΓΡΑ 'Φω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 505-506.
μιαίνω

μιαίνω [Pape-1880]

μιαίνω , aor . ἐμίηνα , att. auch ἐμίανα , ... ... , 8, 9; eig. die Oberfläche eines Körpers mit einer andern Farbe überziehen, bemalen, färben ; ἐλέφαντα φοίνικι , Il . 4, 141; – gew ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 181-182.
ἄχυρον

ἄχυρον [Pape-1880]

ἄχυρον , τό , gew. im plur., Her . 4, 72 u. Folgde, Spreu; ausgedroschene oder ausgemahlene Hülsen (Hacheln?), gew. im plur., Her . 4, 72 u. Xen .; τοὺς γὰρ μετοίκους ἄχυρα τῶν ἀστῶν λέγω Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄχυρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 420.
φορτίς

φορτίς [Pape-1880]

φορτίς , ίδος, ἡ , sc . ναῠς , Lastschiff, ... ... , 250. 9, 323; übh. Kauffahrteischiff, ein breites Fahrzeug, im Ggstz der schmalen, langen Kriegsschiffe, Antp. Th . 52. 69 (IX, 215. VII ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορτίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1301.
γραφίς

γραφίς [Pape-1880]

γραφίς , ίδος, ἡ , der Griffel zum Schreiben, Plat. Prot . 326 d; Pinsel zum Malen, Ar. Ran . 1545 u. sonst. In Ep. ad . 423 ( Plan . 324) Nadeln zum Sticken; Agath . 5 (V ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γραφίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 505.
πυξίον

πυξίον [Pape-1880]

πυξίον , τό , dim . von π υξίς , bes. Schreibtafel von Burbaunholz, Luc. adv. ind. 15; LXX; auch zum Malen, Hagias in B. A . 113.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυξίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 818.
ἄλετος

ἄλετος [Pape-1880]

ἄλετος , ὁ , das Mahlen, die Mühle, Plut. Qu. Rom . 109; Anton . 45; auch ἀλετός geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
ἄλησις

ἄλησις [Pape-1880]

ἄλησις , ἡ, = ἄλη , Umlauf der Sonne, Arat . 318. – Bei Geopon . das Mahlen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 95.
ἄλεσις

ἄλεσις [Pape-1880]

ἄλεσις , ἡ , das Mahlen, Geopon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλεσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
ἄ-μυλος

ἄ-μυλος [Pape-1880]

ἄ-μυλος , nicht gemahlen, nicht auf der Mühle bereitet, dah. ὁ ἄμυλος , Kuchen aus seinem Mehle, Ar. Ach . 1057 P . 1161; Theocr . 9, 21, u. öfter bei Ath ., z. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-μυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 130.
ἐς-τρίς

ἐς-τρίς [Pape-1880]

ἐς-τρίς , zu drei Malen, dreimal, Pind. P . 4, 61.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐς-τρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1045.
νυμφεύω

νυμφεύω [Pape-1880]

... νυμφεύω , verloben, zur Braut geben, vermählen; νύμφευσε Νηρέος ϑύγατρα , Pind. N . 3, 54; ... ... , Luc. astrol . 16; – auch vom Mädchen, sich einem Manne vermählen, μέϑες τὴν παῖδα ἐν Ἅιδου νυμφεύειν τινί, Soph. Ant . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νυμφεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 269.
κρίμνον

κρίμνον [Pape-1880]

κρίμνον , τό , auch κρῖμνον bei Ath . III, 123 c accentuirt, grob geschrotene Gerste oder Dinkel, im Gegensatz zum sein gemahlenen, Hippocr . u. Sp . Vgl. Leon. Al . 30 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρίμνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1509.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Mickiewicz, Adam

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.

266 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon