Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄ-τρῡτος

ἄ-τρῡτος [Pape-1880]

ἄ-τρῡτος , 1) nicht aufzureiben, ... ... . 381; Plut. Pomp . 26 u. a. Sp .; bes. von Uebeln, die nicht ablassen, πόνος , unablässig, Pind. P . 4, 178, wie Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-τρῡτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 389.
κάθ-εσις

κάθ-εσις [Pape-1880]

κάθ-εσις ἡ , das Herablassen ( καϑίημι ), Arist. meteorl . 2, 2 u. Sp . – Nach Hesych . auch οἴκησις , das sich Niederlassen (von καϑέζομαι); δράματος , Aufführung, Schol. Ar. Ran . 1060 u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάθ-εσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1283.
ὑπο-λήγω

ὑπο-λήγω [Pape-1880]

ὑπο-λήγω , allmälig aufhören, ablassen, τινός , von Etwas, Ael. H. A . 12, 44.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-λήγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1223.
μετα-λήγω

μετα-λήγω [Pape-1880]

μετα-λήγω , nachher aufhören, ablassen, von Etwas, μεταλλήξαντι χόλοιο , Il . 9, 157. 261. 299, H. h. Cer . 340, überall in der epischen Form mit doppeltem λ., μεταλλήγεσκεν , Ap. Rh ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-λήγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 148.
ὑπο-χαλάω

ὑπο-χαλάω [Pape-1880]

ὑπο-χαλάω (s. χαλάω ), ein wenig, allmälig, heimlich nachlassen, ablassen, τινός , von Etwas, Ael. H. A . 12, 46.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-χαλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1239.
ὑφ-ίημι

ὑφ-ίημι [Pape-1880]

... Her ., – 1) herabschicken, herablassen ; ἱστὸν ὑφέντες , den Mastbaum niederlassen, Il . 1, 434 ... ... , 5,5. – Und intrans. wie das pass . nachlassen, ablassen von Etwas, τῆς ὀργῆς, τῆς ἀγνωμοσύνης , Her . 1, 156. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245.
ἀφ-ίστημι

ἀφ-ίστημι [Pape-1880]

... 375. Bei Plat . oft mit πόῤῥω und πόῤῥωϑεν, τινός , von etwas; von innerem Unterschiede, z. B. βασιλεύς – τυράννου ... ... τῶν ἀρχαίων Dem . 1, 15. 19143; τῆς ἐλπίδος , von der Hoffnung abstehen, sie aufgeben, 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 412.
παρ-ίημι

παρ-ίημι [Pape-1880]

... . 587; κόπου δ' ὕπο παρεῖται , Bacch . 635; von den Leidenschaften, τοὐμὸν παριεὶς καὶ καταμβλύνων κέαρ , Soph. O. ... ... γόον , Eur. Suppl . 111; πόϑον , Troad . 645; von der Freude, χαίροντε ὀλίγον παρείϑησαν , Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 522-523.
καθ-ίημι

καθ-ίημι [Pape-1880]

... κατίει Her . 5, 16, herablassen, herunterschicken, hinuntersenden; οἶνον λαυκανίης καϑέηκα , ich schickte den Wein die ... ... τὰ πολλὰ καϑήσειν Aesch. Eum . 525; σῶμα πύργων καϑιεῖσα , von den Thürmen hinunterstürzend, Eur. Tr . 1011; καϑῆκ' ἐμαυτὸν εἰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1285-1286.
προ-λείπω

προ-λείπω [Pape-1880]

... und hinter sich lassen, im Stiche lassen, von Menschen, Orten u. Sachen; Hom., Hes .; μῆτίς σε προλέλοιπε ... ... τὸν σὸν ἐν λυγρῷ γήρᾳ προλείπων . Ai . 502; – auch = ablassen, οὐδ' ἐϑέλω προλιπεῖν τόδε μὴ οὐ τὸν ἐμὸν στοναχεῖν , El ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 732.
παύω

παύω [Pape-1880]

... Entschluß, od. in Folge einer hemmenden Einwirkung aufhören, ablassen , nachlassen, von Personen u. Sachen; absolut, oft bei Hom ... ... 184. – Die Vrbdg mit dem inf . wird von den Atticisten verworfen, sie findet sich Batrachom . 190 Ar. ... ... wie beim act. c. gen . der Sache, wovon abstehen, ablassen, womit aufhören, παύσασϑαι πολέμοιο ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 538-539.
ἐρωή

ἐρωή [Pape-1880]

... zurück, Il . 23, 509. Auch von Menschen, λικμητῆρος ἐρωή , der Schwung des Worflers, Il . 13 ... ... Opp. Cyn . 3, 175. 266. – 2) das Zurückweichen, Ablassen, πολέμοιο , Rast, Ruhe vom Kampfe, Il . 16, 302 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρωή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1040.
χαλάω

χαλάω [Pape-1880]

... Plat. Tim . 66 c , von συντείνειν τὰ νεῦρα Phaed . 98 d ; ἡνίας ... ... Xen. Cyr . 7, 5,29. – 3) χαλᾶν τινος , von Etwas nachlassen, ablassen, τῆς ὀργῆς Ar. Av . 383; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1327.
ἐρωέω

ἐρωέω [Pape-1880]

... Od . 16, 441. Uebh. von jeder heftigen Bewegung, αἱ δ' (ἵπποι) ... ... 23, 433. Gew. – 2) zurückgehen, zurückweichen, τινός , ablassen von Etwas, πολέμοιο, χάρμης , Il . 13, 776. 14, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρωέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1040.
ἀφ-ίημι

ἀφ-ίημι [Pape-1880]

... Κρόνια Dem . 24, 26; γυναῖκα , seine Frau verstoßen, sich von ihr scheiden, Her . 5 ... ... befreit, στρατείας Plut . – 6) med ., ablassen , loslassen von etwas, δειρῆς οὔ πω ἀφίετο πήχεε , sie ließ beide Arme noch nicht von seinem Nacken los, Od . 23, 240; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 410-411.
ὑπ-είκω

ὑπ-είκω [Pape-1880]

... Il . 16, 305; λόγου ὑπείκειν , von seinen Worten oder Grundsätzen abweichen, Her . 7, 160; ϑυμουμένοις ... ... ὑπείκειν , Jemandes Gründen nachgeben; – τινί τινος , zu Jemandes Gunsten wovon ablassen, Einem Etwas einräumen oder überlassen. – Sp . auch c. infin ., ablassen, aufhören, πολεμίζειν, δαμῆναι , Ap. Rh ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-είκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184-1185.
μεθ-ίημι

μεθ-ίημι [Pape-1880]

... 23, 434. – Häufig mit dem gen ., ablassen , abstehen von Etwas, so ἀλκῆς, πολέμου, μάχης , ... ... οὐδ' ὥς περ σεῖο μεϑήσω τειρομένοιο , ich werde dennoch nicht ablassen von dir, dich weiter geleiten, Il . 11, 841. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112-113.
ἐκ-λείπω

ἐκ-λείπω [Pape-1880]

... 52; γραφάς Dem . 25, 47. – 2) intrans., ablassen, nachlassen ; ἐπιϑυμίαι Plat. Rep . VI, 485 d; ... ... Plat. Legg . IX, 856 e; Is . 11, 10. – Von der Sonne u. dem Monde, sich verfinstern (ausbleiben), ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 766-767.
ὑπο-βαίνω

ὑπο-βαίνω [Pape-1880]

... weiter unten im Text, Sp . – 2) Uebertr., herabsteigen, ablassen von Etwas, τινός, τοῦ αὐχήματος ἑκόντες ὑποβήσονται D. Hal . ... ... 127. – Dah. abnehmen, von der Ebbe, Plut. plac. phil . 3, 17; weniger werden ... ... ὑποβέβηκεν ἑκάστῳ τὸ τίμημα Plat. Legg . VI, 775 b; Ggstz von ἐπιδίδωμι , Philostr. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1210.
συν-αρτάω

συν-αρτάω [Pape-1880]

συν-αρτάω , mit aufhängen od. aufheben ... ... ναῠς περὶ μίαν κατ' ἀνάγκην ξυνηρτῆσϑαι , Thuc . 7, 70; auch von einem geschlagenen Feinde, nicht ablassen mit Verfolgen, sich an ihn heften, Plut. Marcell . 14; συνηρτῆσαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αρτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1004.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Unsühnbar

Unsühnbar

Der 1890 erschienene Roman erzählt die Geschichte der Maria Wolfsberg, deren Vater sie nötigt, einen anderen Mann als den, den sie liebt, zu heiraten. Liebe, Schuld und Wahrheit in Wien gegen Ende des 19. Jahrhunderts.

140 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon