Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (80 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀλιβαντὶς

ἀλιβαντὶς [Pape-1880]

ἀλιβαντὶς φυλή , die Todten-Tribus, Luc. Necyom . 20. Von ἀλίβας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλιβαντὶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 95.
κομάω

κομάω [Pape-1880]

... wachsen lassen, langes, starkes Haar haben; Ἄβαντες ὄπιϑεν κομόωντες , am Hinterkopfe langes Haar tragend, Il . 2, ... ... . 454; ἡ γῆ φυτοῖς κομῶσα Arist. de mundo 4; Λιβάνῳ κομόωσιν ἄρουραι D. Per . 950; αἴγειρος φύλλοισιν ἀπειρεσίοις κομόωσα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κομάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476-1477.
πλάζω

πλάζω [Pape-1880]

πλάζω , fut . πλάγξω , aor . ἔπλαγξα , ... ... πλανάω , umherirren machen od. lassen, bes. von der rechten Bahn abführen, verschlagen; πᾶσι (ποταμοῖς) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 623-624.
οἶμος

οἶμος [Pape-1880]

οἶμος , ὁ , u. bei Attikern wie ὁδός auch ἡ (ΟΙΩ , s. φέρω ), Weg, Gang, Bahn ; Hes. O . 292; ὀλισϑηρός , Pind. P . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἶμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 304-305.
νύσσα

νύσσα [Pape-1880]

... der Rennbahn, auch στήλη , – a) am äußersten Ende der Bahn, den Punkt bezeichnend, wo umgelenkt wird, der Prellstein, auch καμπτήρ ... ... vgl. Xen. Conv . 4, 6. – b) am Anfang der Bahn, den Ort des Ankommens bezeichnend, die Schranken, Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νύσσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 271.
ψέλιον

ψέλιον [Pape-1880]

ψέλιον , τό , ion. Form statt ψέλλιον , gew. im plur . ψέλια , das Armband , Her . 3, 20. 22. 4, 168. 9, 80; bei den Attikern scheint aber überall die Form mit λλ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψέλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1392-1393.
βαυβάω

βαυβάω [Pape-1880]

βαυβάω , onomatopoetisches Wort, dem gemeinen Leben angehörend, B. A ... ... Eur . u. Canthar. com . mit der v. l . βαβᾶν; schlafen ; Soph. frg . 903 bei Eust . 1761, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαυβάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 439.
λοξιάς

λοξιάς [Pape-1880]

λοξιάς , άδος, ἡ, ὁδός , die schräge Bahn der Ekliptik, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοξιάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 62-63.
πορεῖον

πορεῖον [Pape-1880]

πορεῖον , τό , Hülfsmittel den Weg zu bahnen, od. Maschine, Etwas von der Stelle zu bringen; Plat. Legg . III, 678 c; Pol . 8, 36, 11 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 682.
λύγαιον

λύγαιον [Pape-1880]

λύγαιον , τό , Hals-, Armband, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύγαιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 67.
κλᾱνιον

κλᾱνιον [Pape-1880]

κλᾱνιον , τό , od. κλᾱνίον , Armband, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλᾱνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1446.
ἐκ-κλίνω

ἐκ-κλίνω [Pape-1880]

ἐκ-κλίνω (s. κλίνω) , ausbeugen; ὄνομα , ein Wort abändern, Plat. Crat . 404 d. – Gew. intr., ausweichen, sich zurückziehen; καὶ φεύγειν Xen. Cyr . 1, 4, 23; öfter, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-κλίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 763.
ἐξ-ερωέω

ἐξ-ερωέω [Pape-1880]

ἐξ-ερωέω , aus der Bahn weichen, von scheuen Pferden, durchgeyen, Il . 23, 468; ἐξηρώησε κελεύϑου , er wich aus dem Wege, Theocr . 25, 189.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ερωέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 879.
βουβάλια

βουβάλια [Pape-1880]

βουβάλια , τά , eine Art Armbänder, Diphil . bei E. M . 206, 16; vgl. auch Nicostrat. Clem. Al. Pacd . II p. 209.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βουβάλια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 455.
ἀπο-βαίνω

ἀπο-βαίνω [Pape-1880]

... . statt des act .; öfters auch ἀποβάντες; ἀποβῆναι Od . 5, 357, ἀπέβησαν aor . 2 ... ... . 21, 298; von einem höheren Punkte herunter 3, 265 ἐξ ἵππων ἀποβάντες ἐπὶ χϑόνα , 17, 480 ἵππων , 11, 619 ἀπέβησαν ἐπὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 296-297.
ἐξ-οκέλλω

ἐξ-οκέλλω [Pape-1880]

ἐξ-οκέλλω , heraustreiben, eigtl. vom Schiffe, es von der rechten Bahn verschlagen u. auf Klippen u. Untiefen treiben, es stranden lassen, τὴν ναῦν εἰς ἕρμα γῆς App .; übertr., τινὰ εἰς ἄταν , ins Unglück stürzen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οκέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 885.
ὁδο-ποιέω

ὁδο-ποιέω [Pape-1880]

... 959;ιέω , Weg machen, Bahn brechen; τινί , Xen. An . 3, 2, 24; ... ... Demon . 1; med ., εἰς οὓς ὁδοποιεῖται , er macht sich Bahn, Plat. Phaedr . 112 c. – Uebertr., in einen regelmäßigen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁδο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 293.
ἐκ-πάτιος

ἐκ-πάτιος [Pape-1880]

ἐκ-πάτιος , von der gewöhnlichen Bahn abweichend, außerordentlich, ἄλγος Aesch. Ag . 50.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-πάτιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 771.
ὁδο-ποιός

ὁδο-ποιός [Pape-1880]

ὁδο-ποιός , den Weg machend, bahnend, Xen. Cyr . 6, 2, 36; Aeschin . 3, 25 eine Behörde in Athen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁδο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 294.
δεξιτερός

δεξιτερός [Pape-1880]

δεξιτερός , poet. = δεξιός , rechts ; das Wort ist ... ... geändert, δεξιτερός , Herodian. Scholl. Iliad . 16, 415, um die Abänderung der Bdtg anzudeuten; denn ursprünglich heißt δεξιτερός = »mehr zum Empfangen oder ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεξιτερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 547.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon