Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πυρ-κόος

πυρ-κόος [Pape-1880]

πυρ-κόος , ὁ , der das Opferfeuer Betrachtende u. daraus Weissagende, bes. in Delphi; dah. heißen Plut. de Pyth. orac . 24 die Delpher selbst πυρκόοι , v. l . πυρικᾷοι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρ-κόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
θεωρήμων

θεωρήμων [Pape-1880]

θεωρήμων , ον , betrachtend, Choerobosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεωρήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1205.
ἀπό-σκοπος

ἀπό-σκοπος [Pape-1880]

ἀπό-σκοπος , 1) von fern, od. von obenher betrachtend, spähend, Empedocl . 197. – 2) das Ziel verfehlend, unzweckmäßig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-σκοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
θεωρητικός

θεωρητικός [Pape-1880]

θεωρητικός , beschauend, betrachtend, bes. geistig, wie ἐπιστήμη ϑεωρητικὴ τῆς τῶν ὄντων αἰτίας Plat. Defin . 414 b; ὁ περὶ φύσεως ϑ ., Naturforscher, Arist. part. an . 1, 1; βίος ϑεωρ ., ein beschauliches, mit geistigen Betrachtungen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεωρητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1205.
κατά-σκοπος

κατά-σκοπος [Pape-1880]

κατά-σκοπος , betrachtend, erspähend, erforschend, bes. subst ., der Späher, Kundschafter; κατάσκοπον πολεμίων πέμπειν Eur. Rhes . 125, öfter; τῶν λόγων Ar. Thesm . 588; Her . 1, 100; Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-σκοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1379.
ἀστρο-νόμος

ἀστρο-νόμος [Pape-1880]

ἀστρο-νόμος , ὁ (eigtl. die Sterne in Sternbilder vertheilend), der Sternkundige, Sternbetrachtende, Plat . u. Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστρο-νόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 378.
ἡπατο-σκόπος

ἡπατο-σκόπος [Pape-1880]

ἡπατο-σκόπος , ὁ , die Leber (und übh. die Eingeweide) betrachtend und daraus weissagend, Artem . 2, 69.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡπατο-σκόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1173.
δια-ληπτικός

δια-ληπτικός [Pape-1880]

δια-ληπτικός , ή, όν , unterscheidend, sorgfältig betrachtend, M. Anton . 10, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-ληπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 587.
αἰθερο-λόγος

αἰθερο-λόγος [Pape-1880]

αἰθερο-λόγος , den Aether, die Gestirne betrachtend, Thales, Diog. L . 2, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰθερο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 53.
ἐπι-σκεπτικὴ

ἐπι-σκεπτικὴ [Pape-1880]

ἐπι-σκεπτικὴ μέϑοδος , betrachtend, S. Emp. adv. astrol . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σκεπτικὴ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 978.
ὀνειρο-σκόπος

ὀνειρο-σκόπος [Pape-1880]

ὀνειρο-σκόπος , Träume betrachtend und prüfend, Traumdeuter, Poll .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀνειρο-σκόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 346.
δια-σκεπτικός

δια-σκεπτικός [Pape-1880]

δια-σκεπτικός , betrachtend, Poll . 1, 178.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σκεπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 602.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... , vielmehr entschieden u. unzweifelhaft indirecte Fragen sind, von der unter II d zu betrachtenden Art. Conjunetivische Sätze mit ὡς ἄν , welche als Absichtssätze mit einem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

-δέ , untrennbares enclitisches Suffixum. Es bezeichnet 1) ... ... sie ganz den äußeren Unterschied zwischen diesen örtlichen Adverbien und den unter 2) zu betrachtenden Adverbien, deren -δέ nicht die örtliche Richtung bezeichnet, sondern nur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
παρά

παρά [Pape-1880]

παρά , ep. πάρ und παραί , Adverb ., ... ... τὰ τῶν ἄλλων , sie mit den Andern vergleichend, eigtl. sie neben den Andern betrachtend, Plat. Rep . VIII, 550 a; vgl. Phaedr . 276 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
ῥέπω

ῥέπω [Pape-1880]

ῥέπω , sich langsam od. allmälig neigen, sich herabsenken, wie die ... ... ὅϑεν μοι σκοπουμένῳ ἔῤῥεψε δεῖν , Ep . VII, 328 b, mir dem Betrachtenden neigte sich dahin, ich neigte mich dahin, man müsse; ῥέπειν ἐπὶ τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 838.
ἀμφίς

ἀμφίς [Pape-1880]

ἀμφίς , ursprünglich eins mit ἀμφί; s. Buttmann Lexil . ... ... umschließen, Od . 8, 340; ἀμφὶς ἰδών , ringsum schauend, mit Umsicht betrachtend, Hes. O . 701; vgl. Il . 7, 342. 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 143.
λεπτο-μερής

λεπτο-μερής [Pape-1880]

λεπτο-μερής , ές , aus seinen ... ... I, 26 a. – Adv . λεπτομερῶς ζητεῖν , die einzelnen Theile genau betrachtend, Schol. Plat. Rep . VII p. 354, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπτο-μερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 30.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Cardenio und Celinde

Cardenio und Celinde

Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon