Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄλημα

ἄλημα [Pape-1880]

ἄλημα , τό (ἀλέω ), 1) seines Mehl, VLL. – 2) ein durchtriebener, verschmitzter Mensch, Odysseus, bei Soph. Ai . 374; als v. l. Ant . 350; andere, schon bei den Alten, leiten diese Bdtg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 95.
τρύμη

τρύμη [Pape-1880]

τρύμη , ἡ , 1) das Loch, bes. das durch Reiben entstandene. – 2) übertr. wie τρίμμα , ein abgeriebener, durchtriebener, gewandter, verschmitzter Mensch, Ar. Nubb . 448.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρύμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1156.
τρίμμα

τρίμμα [Pape-1880]

τρίμμα , τό , 1) das Geriebene, Zerriebene; übertr., ein abgeriebener, abgefeimter, durchtriebener Mensch, Ar. Nub . 260 Av . 430. – 2) ein aus geriebenen Gewürzen bereiteter Trank; Ath . I, 31 e; Axion. ib . VIII ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρίμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1144.
κρότημα

κρότημα [Pape-1880]

κρότημα , τό , das Klatschen, = κρότος , Sp ... ... von Menschen, wie κρόταλον , ein Zungendrescher , od. ein listiger , durchtriebener Mensch; so heißt Odysseus Eur. Rhes . 498 αἱμυλώτατον κρότημα ; vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρότημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1513.
παιπαλάω

παιπαλάω [Pape-1880]

παιπαλάω , verschmitzt, durchtrieben sein, Hesych . erkl. περισκοπεῖν, ἐρευνᾶν (vgl. παμφαλάω) ; – παιπαλῶσαι γυναῖκες , Suid. v . Κίρκη , Hexen, Zaubrerinnen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιπαλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 442.
σκίραφος

σκίραφος [Pape-1880]

σκίραφος , ὁ , auch σκείραφος , ein Werkzeug zum Würfelspielen, Würfelbecher. Auch ein durchtriebener Würfelspieler. Bei Hippon . erkl. Eust . 1397 τί με σκιράφοις ἀτιτάλλεις durch πανουργήματα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκίραφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 899.
περί-τριμμα

περί-τριμμα [Pape-1880]

περί-τριμμα , τό , das Abgeriebene, übertr., ein durchtriebener Mensch, bes. ein Sykophant, ränkevoller Rechtsgelehrter, δικῶν , Ar. Nubb . 446, wie Dem . 18, 127 den Aeschines περίτριμμα ἀγορᾶς nennt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-τριμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 597.
τρῡπ-αλὠπηξ

τρῡπ-αλὠπηξ [Pape-1880]

τρῡπ-αλὠπηξ , ὁ , ein Fuchs, der durch jeden Ritz kriecht, dah. ein durchtriebener, verschmitzter Mensch, Phryn . in B. A . 64.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρῡπ-αλὠπηξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1156.
ἀμφι-τρίβης

ἀμφι-τρίβης [Pape-1880]

ἀμφι-τρίβης , ὁ , rings abgerieben, dah. durchtrieben, verschmitzt, Archil . bei Gramm. Herm. p. 435.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-τρίβης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 145.
τρίβων

τρίβων [Pape-1880]

τρίβων , ωνος, ὁ , 1) ein abgeriebenes, abgetragenes Kleid, ... ... τὰ κομψά Rhes . 625. – Absolut, ὁ τρ ., ein abgeriebener, durchtriebener, verschmitzter Mensch, Ar. Nubb . 859.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρίβων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1141.
κίναδος

κίναδος [Pape-1880]

κίναδος , τό; ὦ κίναδ' εὖ steht Theocr . 5 ... ... 447 Av . 429; Andoc . 1, 99 ἐπίτριπτον κίναδος , ein durchtriebener, abgefeimter Fuchs, wie Soph. Ai . 103 Odysseus heißt; Din . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίναδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1438.
τριβακός

τριβακός [Pape-1880]

τριβακός , gerieben, abgerieben, tritus; ὁ τριβακός , mit ... ... . 2, 3, im Ggstz der dicken, zottigen Winterkleider. – Ein abgeriebener, durchtriebener, verschmitzter Mensch, Sp .; – ἀσέλγεια τριβακή , Unzucht der Tribaden, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριβακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1140.
δια-πρύσιος

δια-πρύσιος [Pape-1880]

δια-πρύσιος , α, ον ... ... . διαπρυσίως so gebrauchen. – Aber κεραϊστής , weit berühmt od. durchtrieben , H. h. Merc . 336; πόλεμος , heftig , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-πρύσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 598.
πολύ-κροτος

πολύ-κροτος [Pape-1880]

πολύ-κροτος , viel od. sehr lärmend, hell tönend, singend, H. h . 18, 37; χελωνίς , ... ... lasen einige Alte so für πολύτροπος Od . 1, 1 und erklärten »durchtrieben«, »verschlagen«.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-κροτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 665.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14

Buchempfehlung

Apuleius

Der goldene Esel. Metamorphoses, auch Asinus aureus

Der goldene Esel. Metamorphoses, auch Asinus aureus

Der in einen Esel verwandelte Lucius erzählt von seinen Irrfahrten, die ihn in absonderliche erotische Abenteuer mit einfachen Zofen und vornehmen Mädchen stürzen. Er trifft auf grobe Sadisten und homoerotische Priester, auf Transvestiten und Flagellanten. Verfällt einer adeligen Sodomitin und landet schließlich aus Scham über die öffentliche Kopulation allein am Strand von Korinth wo ihm die Göttin Isis erscheint und seine Rückverwandlung betreibt. Der vielschichtige Roman parodiert die Homer'sche Odyssee in burlesk-komischer Art und Weise.

196 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon